RBD - Me Voy (Engels vertaling)

Engels vertaling

I'm leaving

I loved you, and you pretended1
Like an angel, you treated me
like if I was your only
one.
 
I believed in your lies
and you laughed at me behind my back.
You stole the best things from me, thief
You.
 
And I tell you that I
gave you all my strength, my illusion.
And in exchange you left me
alone and confused
and disappointed.
 
The pain,
which you left when you trampled on my heart,
if you believe that it's you
You'll see when you come back to here!
The pain will go away.
 
Your shadow haunts me
it suffocates me and breaks me.
The ghost that now is
You.
 
Always strong! Always weak!
Finish, return, nothing is stable!
And I put an end to the addiction!
Here!
 
And I tell you that I
gave you all my strength, my illusion.
And in exchange you left me
alone and confused
and disappointed.
 
The pain,
which you left when you trampled on my heart,
if you believe that it's you
You'll see when you come back to here!
The pain will go away.
 
There's nothing to be told, you don't have to lie anymore.
Swallow your vile betrayal! I'm leaving!
There's no pardon, there's not 'you' and 'me' anymore.
I can't stand your attitude! I'm leaving!
 
What you see is what I am
What you see has already left!
 
And I tell you that I
gave you all my strength, my illusion.
And in exchange you left me
alone and confused
and disappointed.
 
The pain,
which you left when you trampled on my heart,
if you believe that it's you
You'll see when you come back to here!
The pain will go away.
 
The pain will go away
 
  • 1. Pretended you felt the same.
Toegevoed door dowlenon1 op Zon, 12/05/2013 - 14:18
Comments van auteur:

Suggestions? Please comment. Regular smile
Special thanks to "bellavoz", who helped me understand some parts of the song.

Spaans

Me Voy

Reacties
Brujita    Zon, 12/05/2013 - 18:25

I have suggestions!**
You stole the best of me (robaste lo mejor, ladròn and not Robaste, lo mejor) and it was "Robaste, el mejor ladròn"
Finish->Stop

dowlenon1    Zon, 12/05/2013 - 19:00

Thanks! I changed the 'steal' part, hope this is better Regular smile
But, I didn't understand the 'finish -> stop' part, what do you mean?

Brujita    Ma, 13/05/2013 - 07:30

Dunno, thinkfor tterminar , in this sense, is better stop...it's refered to the addiction.
^^