Reclame

Melekler (Engels vertaling)

  • Artiest: Hayko Cepkin
  • Nummer: Melekler 5 vertalingen
  • Vertalingen: Duits, Engels #1, #2, #3, Hongaars
  • Verzoeken: Russisch
Engels vertalingEngels
A A

Angels

Versions: #1#2#3
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not the one
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not that one
The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
 
The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not the one
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not that one
 
The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
The blind days have come again, why do the nightingales sing?
My heart is hurting, in daylight, it burns
I wish there would be only one in your heart, even though I'm not that one
 
Toegevoed door baby_girl_baby_girl_ op Do, 21/06/2012 - 00:42
Added in reply to request by nagehanylnagehanyl
TurksTurks

Melekler

Please help to translate "Melekler"
Hayko Cepkin: Top 3
Reacties
2thedude2thedude    Zat, 19/04/2014 - 05:10

good job!

for this part i would alter your translation as i get a different meaning from the original lyrics:

Bir olsun gönlünde,bir olmasam da

Let there be the one in you, though i'm never one