Advertisement

Mind Mischief (Turks vertaling)

Advertisement
Turks vertaling

Fesat

Hayatım patlamaya hazırmış gibi hissediyorum
Ben ve sevgilim ağırdan alacağız
Umarım yalnızca onu sevdiğimi biliyordur
Ben sadece hangi cehenneme ait olduğumu bilmiyorum
 
İyimserlik beni nasıl kötü yola düşürdü
Yanlış anladığım iki yüz şey
Ama aşk göstergesinin azaldığını gördüm
Doldurmayı denedim ama taştı
 
Hayatım patlamaya hazırmış gibi hissediyorum
Ben ve sevgilim ağırdan alacağız
Umarım yalnızca onu sevdiğimi biliyordur
Ben sadece hangi cehenneme ait olduğumu bilmiyorum
 
Adımı hatırlıyor
Soluğum kesilmiş olabilir
Bunların hepsi değişecek
Adımı hatırlıyor
 
O yalnızca oyalanıyor
Lütfen, kalbimle daha fazla oynama
Ah, şimdi bir seferliğine Bay Doğru'yum
(Tüm istediği bu)
Ah, aklıma daha fazla fesatlık sokma
(Bu çılgın bir uyumsuzluk)
 
Daha fazla yanlış anlama yok
Burada donacağım
Sonsuza dek yaşayarak göreceğim
Benim için daha fazla varsayım yok
 
Ah, şimdi yine sadece utanç var
Ah, aldığın tek şey koparılma
 
Her şey az önce ortaya çıktı
Sanırım şimdi bekleyeceğim
Sonsuza dek yaşayarak göreceğim
Benim için daha fazla varsayım yok
 
Ah, orada benim için çürüyen bir ayna olacak
 
Toegevoed door alcest op Woe, 18/07/2018 - 21:31
Added in reply to request by Beşiktaş'k
Engels

Mind Mischief

Meer vertalingen van Mind Mischief
Turksalcest
See also
Reacties