Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
  • Stray Kids

    Mixtape #2 → Turks vertaling

  • 7 vertalingen
    Transliteratie #1
    +6 meer
    , #2, Engels, Russisch #1, #2, Turks, Wit-Russisch
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Mixtape #2

Bizim ilk tanışıp merhaba dediğimiz günü hatırlıyorum.
Pratik zamanlarımız yürüteçli bebekler gibiydi.
Bebek maması yapan anneler gibi,
Tüm detaylara tek tek dikkat ettik.
Tutkuyla çalışırsak kimse bizi inanılmaz görmez
Eğer bu tepkisizliğe tepki verirsem sadece yaralanırdım
Ve bu şarkı muhtemelen olmazdı
Biraz susadım
 
Sanırım o zamanki heyecanı unuttum
Başka deyişle, şimdi daha güveniyorum
Öncekine kıyasla zamanda kovalandım ve kayboldum
Kene gibi inatçı olmak çok fazla
Böcek ilacı hepsini sonlandırıyor
Hayallerimi bastıramıyorum
Geleceğim kasvetli olsa da
Tutku ışığım oluyor ve bana yol gösteriyor
9 kişi bir araya gelip deniz feneri oluruz ve durum değişir
 
Bir daha gözlerini kapatma
Gölgede bile parlayan ışık var
Geriye dönüp bakarsan
Seni bekleyen parlak bir ışık olacak
Doğru mu yapıyorum yanlış mı
Dürüst olmak gerekirse o zamanlar gergindim
Ama şimdi dokuzumuzda parlayan çok çiçek var (çiçekler var)
Bu yüzden artık endişelenmiyorum
 
Biri şöhret biri oyun için
Her zaman iyi olan herkes gibi
Bir tane yol var, seçeceğim
Nerede olursan ol bu şarkıyı söyle
Yol uzaklaşsa bile
Adımlarımı durdurmayacağım
Karanlık gölgeler bile sadece ışıkla olurlar
 
Hepimiz aynı ışığa baktık ve şu ana kadar geldik
Müzik ve dansla bağlantılı 9 kişinin kardeşliği
Biraz yorgun olsak da pişman değiliz
Tavuk yerken gülüp eğlenmeyi seviyorum
Yaya geçidi gibi siyah ve beyazda dünyayı takip et
Bundan başka seçenek olmadan yaşıyorum
Rahatça gülüp geç kalbini yorma
Bu kadar basit düşünelim
Çok çalışalım
 
Eh, asla pes etmiyoruz evet (evet)
Asla pes etmiyoruz, evet
Asla pes etmiyoruz, evet
Asla pes etme
Aileme inanıyorum
Bizim için olan ışık
Her şeyin üstesinden gelebilmemiz için parlıyor
Gölgeler bizi yutsa bile
Asla pes etmeyeceğiz
 
Uyandım, mutlu hayallerim kayboluyor
Nefes alamıyorum, çok karmaşık
Aynı işlemler tekrar ediyor
Zaman geçse de hissedemiyorum
Kafamın içinde renksiz sesler
Umutsuz seçeneklerle kalbime adım atmak
Böyle devam edersem başarılı olmayacağımı biliyorum
Böyle bırak
Korkmuş ve yaralanmış acı böyle terk et, evet
 
Biri şöhret biri oyun için
Her zaman iyi olan herkes gibi
Bir tane yol var, seçeceğim
Nerede olursan ol bu şarkıyı söyle
Yol uzaklaşsa bile
Adımlarımı durdurmayacağım
Karanlık gölgeler bile sadece ışıkla olurlar
 
Ben de bundan geçiyorum
İşler zorlaştığında gökyüzüne bak
Her zaman parlayamam
Ama karanlık geldiğinde
Daha da parlaklaşabilirim
 
Tekrar düşün (olmaz)
Koştuğun yola tekrar bak (yapamam)
Aniden bu kadar uzaktasın
Pes etmek için çok ilerledin
Zor zamanların hepsi geçecek
Endişelerini at
Ve gökyüzüne uç.
 
Biri şöhret biri oyun için
Her zaman iyi olan herkes gibi
Bir tane yol var, seçeceğim
Nerede olursan ol bu şarkıyı söyle
Yol uzaklaşsa bile
Adımlarımı durdurmayacağım
Karanlık gölgeler bile sadece ışıkla olurlar
 
Biri şöhret biri oyun için
Her zaman iyi olan herkes gibi
Bir tane yol var, seçeceğim
Nerede olursan ol bu şarkıyı söyle
Yol uzaklaşsa bile
Adımlarımı durdurmayacağım
Karanlık gölgeler bile sadece ışıkla olurlar
 
Originele teksten

Mixtape #2

Klik om de originele tekst te zien. (Engels, Koreaans)

Gegeven reacties