Reclame

ମୋ ମା (Mo Maa) ( Transliteratie)

ମୋ ମା

ରାତି ପାହିଲେ, ମୁଣ୍ଡ ଆଉଁସି, ନିଦରୁ ଉଠାଉ ତୁ
କୋଉଠି ହଜିଲା ସେ ମିଠା ସମୟ, ମିଳୁନି ଖୋଜିଲେ ମୁଁ
ଡର ଲାଗିଲେ, ଝୁଂଟି ପଡ଼ିଲେ, ପାଖେ ହେଇଯାଉ ଠିଆ
କୋଳରେ ଟିକିଏ ମୁଣ୍ଡ ଆଉଜେଇ, ଶୁଣେ ତୋ ଧୋବାଇଆ
ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା
 
ମନେ ପଡ଼ିଗଲେ, ତୋ ଗେଲ୍ହା ଆକଟ, ଓଠୁ ଆପେ ହସ ଝରିଯାଏ
କେତେ ଦୁଷ୍ଟ ହୁଏ, ତଥାପି ମାଆ ଲୋ, ତୋ ପାଇଁ ମୁଁ ସୁନାପିଲାଟିଏ
ଝରାଏ ଲୁହ କେତେ ଆଖିରୁ, ତୁ ମନେ ପଡ଼ିଲେ , ମା
ଲାଗୁଛି ଏଇଠି ଛିଡ଼ା ତୁ ହେଇଛୁ, ଡ଼ାକୁଛୁ ଆ ଧନ ଆ
ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା
 
କେତେ ଭିଡ଼ ଏଠି, କେତେ ଯେ ଗହଳି, ଥକି ପଡୁଛି ମୁଁ ଏକା ଏକା
ତଥାପି ଡରୁନି, ସାହସ ମାରେନି, ଜାଣେ ଅଛୁ ତୁ ଛାଇ ପରିକା
ବେଳ ବୁଡ଼ିଲେ, ଯେବେ ମୁଁ ଫେରେ, ଦାଣ୍ଡେ ହେଇଥାଉ ଠିଆ
ଆଖିରେ ଆଜି ବି ନାଚେ ସେଇ ଛବି, ଦେ ତୋ ଶୀତଳ ଛୁଆଁ
ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା
 
Toegevoegd door PrathameshPrathamesh op Zon, 09/05/2021 - 14:09
Transliteratie
Align paragraphs

Mo Maa

Rāti pāhile, muṇḍa āum̐si, nidaru uṭhāu tu
Kouṭhi hajilā se miṭhā samaẏa, mil̤uni khojile mum̐
Ḍara lāgile, jhuṇṭi par̤ile, pākhe heiyāu ṭhiā
Kol̤are ṭikie muṇḍa āujei, śuṇe to dhobāiā
Oḥ mā, mo mā, oḥ mā, mo mā, oḥ mā, mo mā
 
Mane par̤igale, to gelhā ākaṭa, oṭhu āpe hasa jhariyāe
Kete duṣṭa hue, tathāpi māā lo, to pāim̐ mum̐ sunāpilāṭie
Jharāe luha kete ākhiru, tu mane par̤ile , mā
Lāguchi eiṭhi chir̤ā tu heichu, r̤ākuchu ā dhana ā
Oḥ mā, mo mā, oḥ mā, mo mā, oḥ mā, mo mā
 
Kete bhir̤a eṭhi, kete ye gahal̤i, thaki paḍuchi mum̐ ekā ekā
Tathāpi ḍaruni, sāhasa māreni, jāṇe achu tu chāi parikā
Bel̤a bur̤ile, yebe mum̐ phere, dāṇḍe heithāu ṭhiā
Ākhire āji bi nāce sei chabi, de to śītal̤a chuām̐
Oḥ mā, mo mā, oḥ mā, mo mā, oḥ mā, mo mā
 
Bedankt!

ଓଡ଼ିଆ ଗୀତିକାବ୍ୟ

Toegevoegd door PrathameshPrathamesh op Zon, 09/05/2021 - 14:09
Comments van auteur:

A tribute song to all mothers.

Reacties
Read about music throughout history