✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
The Moods
Time drops in decay,
Like a candle burnt out,
And the mountains and the woods
Have their day, have their day;
What one in the rout
Of the fire-born moods
Has fallen away?
Vertaling
Göttliche Wirkmächte
Zeit tröpfelt im Vergehn
der Kerze gleich, die brennt,
auch Berge, Wälder, Haine
in gleicher Weise gehn.
Was, wenn aus dem Regiment
feuer-gebor’ner Mächte eine
nicht mehr bleibt bestehn?
rijmend
bedankt! ❤ | ||
3 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Gast | 2 jaar 10 maanden |
art_mhz2003 | 2 jaar 11 maanden |
Gasten hebben 1 keer bedankt
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact me via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
Ingediend door Bertram Kottmann op 2021-04-08
Laatst bewerkt door Bertram Kottmann op 2021-05-30
Toelichting van de vertaler:
Was Yeats unter "The Moods" versteht, findet sich in einem Aufsatz des "Explicator" vom Dezember 1947:
https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/00144940.1947.11481343
Ich habe dies bei meiner Übertragung berücksichtigt.
The translations/texts are copyright-protected: © Bertram Kottmann.
To inquire about permissions, please contact „transpoet“ via email: bertkottmann[ɛt]gmail.com.
William Butler Yeats: Top 3
1. | Down By The Salley Gardens |
2. | When You Are Old |
3. | The Lake Isle of Innisfree |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Song interpretation: