-
Mozes imat moje tijelo → Servisch vertaling
✕
Vertaling
МОЖЕШ ИМАТ' МОЈЕ ТИЈЕЛО (АЛИ,ДУШУ НЕ!)
Гд(ј)е сам рођен,ту је све сиротиња;
Вук је у нас,домаћа животиња.
Шкрта земља,никога не храни;
Да преживиш,мораш радит' вани.
Шљакао сам,ја у туђој земљи;
Сањао сам,о вољеној жени.
Са "арбајта"(1посла),кад бих доша' дома;
Гледао сам,како расте она.
Мислио сам,срећу купит' новцем;
Средио сам,ствар,са њеним оцем.
Пренесох је,преко кућног прага;
Мислио сам да,биће моја драга.
*Рекла ми је,прво вече,рекла ми је све;*
*Можеш имат' моје т(иј)ело,али душу не!
Само т(иј)ело,ништа ми не значи;
Крај "банхофа"(2пута),такве могу наћи.
Желио сам,да ме,стварно,воли;
Да јој љубав,није аеробик.
Кад је са мном,да не скрива поглед;
Да не гледа,ув(иј)ек,негд(ј)е поред.
Загрљени,када зора свиће;
Да будемо,као једно биће.
------------<Рефрен * О...(2х)>-----------------------
Није могла,дуго,да занесе;
У нас није било,граје дјеце.
Споро су нам,пролазили дани;
За вечеру,кад би+смо(3) с(ј)ели сами.
Разболи се,Бог је младу узе;
Памтим,вјечно,њене задње(4) сузе.
И шапта' је:"Ти си чов(ј)ек вр(иј)едан;
Али живот,живот - он је б(иј)едан!"...
---------------<Рефрен *(4х)>--------------------------------
-----------------------------------------------------------------------...Крај.
bedankt! ❤ | ||
Ingediend door ЋИРА op 2016-02-09
Laatst bewerkt door ЋИРА op 2016-12-04
Toelichting van de vertaler:
Bron van de vertaling:
✕
Zabranjeno pušenje: Top 3
1. | Zenica Blues |
2. | Yugo 45 |
3. | Mozes imat moje tijelo |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Ćiri-lični lektor-korektor
Naam: Синиша Ћирић
Banned User ĆIRI-LICA
Bijdragen:213 vertalingen, 112 transliteraties, 65 nummers, 425 keer bedankt, heeft 6 vertaalverzoeken voltooid, heeft 5 leden geholpen, heeft 4 idiomen geplaatst, heeft 10 idiomen uitgelegd, heeft 122 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Servisch, vloeiend Bosnisch, beginnend Russisch
ЋИРА