Не Париж (Ne Parizh) (Frans vertaling)

Не Париж

Едва впадешь в дневные грезы,
Над суетою воспаришь -
А за окном уже морозы
И не Париж.
 
Toegevoegd door Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova op Vrij, 29/10/2021 - 15:41
Frans vertalingFrans (poëtisch, rijmend, equirhythmic)
Align paragraphs

Adieu Paris

Versions: #1#2
À ta fenêtre tu rêvasses,
Tu es bien loin, je le parie,
Mais au-dehors, neiges et glaces,
Adieu Paris.
 
Bedankt!
thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

L'air est plein du frisson des choses qui s'enfuient. (Charles Baudelaire)

Toegevoegd door JadisJadis op Ma, 29/11/2021 - 08:15
5
Jouw beoordeling: None Average: 5 (1 vote)
Reacties
Read about music throughout history