Reclame

Ne spira da boli (Не спира да боли) (Tsjechisch vertaling)

  • Artiest: Azis (Азис)
  • Gastmuzikant: Malina
  • Nummer: Ne spira da boli (Не спира да боли) 7 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie, Engels #1, #2, Russisch, Tsjechisch, Turks, Zweeds

Ne spira da boli (Не спира да боли)

Ако ти дам душата си, дали ще ме забравиш ти?
Ако ти дам сърцето си, дали ще ми повярваш ти,
Че те обичам както никой друг?
Искам те, искам да си тук!
 
Пр.:
Не спира да боли, живота ми - това си ти.
Сърцето ти е лед. Да дишам мога само с теб.
Не спира да боли, живота ми - това си ти,
Сърцето ти е лед. Да дишам мога само с теб.
 
Проклети да са всички, проклета нека съм и аз.
Дори да спра да дишам, ще чувам само твоя глас.
Обичам те, както никой друг!
Искам те! Как искам да си тук!
 
Пр.: (х3)
Не спира да боли, живота ми - това си ти.
Сърцето ти е лед. Да дишам мога само с теб.
Не спира да боли, живота ми - това си ти,
Сърцето ти е лед. Да дишам мога само с теб.
 
Toegevoed door kdraviakdravia op Woe, 14/03/2012 - 21:24
Laatst bewerkt door CherryCrushCherryCrush op Vrij, 15/05/2015 - 10:51
Tsjechisch vertalingTsjechisch
Align paragraphs
A A

To přestane bolet

Když ti dám duši, tak na mě zapomeneš?
Když ti dám srdce, tak mi budeš věřit, že tě miluji jako nikdo jiný?
Chci tě , chci, abys byl tady!
 
R:
To přestane bolet. Můj život – to jsi ty
Tvé srdce je ledové. Mohla bych dýchat jen s tebou!
To přestane bolet. Můj život – to jsi ty
Tvé srdce je ledové. Mohla bych dýchat jen s tebou!
 
Ať se všechno zatratí 2*.
I kdybych přestala dýchat, tak uslyším jen tvůj hlas.
Miluji tě jako nikdo jiný!
Chci tě! Jak chci, abys tu byl!
 
R 3*
 
As I mentioned several times, I translate only English and Czech texts
Toegevoed door Petruš20Petruš20 op Di, 22/11/2016 - 02:10
Reacties