Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Не столь порочна нищета! (Bulgaars vertaling)

Не столь порочна нищета!

Какой бы гений с пеною у рта
Ни убеждал читающее братство -
Не столь порочна (правда!) нищета,
Как на костях нажИтое богатство!
 
Ingediend door Marica NicolskaMarica Nicolska op 2021-04-10
Toelichting indiener:

Бедность не порок, это истина. Знаю я, что и пьянство не добродетель, и это тем паче. Но нищета, милостивый государь, нищета — порок-с. В бедности вы еще сохраняете свое благородство врожденных чувств, в нищете же никогда и никто.
Федор Михайлович Достоевский, "Преступление и наказание"
Это - мое любимое произведение на русском языке. Но, к сожалению, вышеприведенной цитатой мои современники (в основном - на постсоветском пространстве) пользуются недобросовестно

Bulgaars vertalingBulgaars
Alinea's uitlijnen

Нищетата не е толкова порочна!

Какъвто и гений с пяна в устата
Да убеждава четящото братство -
Не е толкова порочна(наистина!) нищетата,
Колкото богатството
спечелено от нещастието на хората.
 
bedankt!
1 keer bedankt
Ingediend door Didi1322Didi1322 op 2022-08-05
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Marica NicolskaMarica Nicolska.
Gegeven reacties
Marica NicolskaMarica Nicolska    Zon, 14/08/2022 - 13:07

Спасибо большое за Ваш перевод!

Read about music throughout history