✕
Vertaling
Κανείς να μη κοιμηθεί!
Κανείς να μη κοιμηθεί! Κανείς ναμη κοιμηθεί!
Ούτε και εσύ Πριγκίπισσα
στην παγωμένη σου κάμαρα
κοίτα τ'αστέρια που τρέμουν απο αγάπη
και απο ελπίδα
Αλλά το μυστήριό μου
είναι κλεισμένο μέσα μου
Κανείς δε θα μάθει το όνομά μου!
Όχι, όχι θα το πω στα χείλη σου
ενω το φως θα λάμπει
Και το φιλί μου θα διαλύσει
την σιωπή που σε κάνει δικιά μου
Ω νύχτα, εξαφανίσου! Βασιλέψτε άστρα!
Βασιλέψτε άστρα! Θα κερδίσω την αυγή!
Θα κερδίσω, θα κερδίσω
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Evi_Par | 3 jaar 11 maanden |
Ingediend door Miley_Lovato op 2020-05-16
Florent Pagny: Top 3
1. | Et un jour une femme |
2. | Savoir aimer |
3. | Ma liberté de penser |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
miley_lovato
Redacteur buiten dienst and a hardcore K-pop fan
Bijdragen:3076 vertalingen, 990 transliteraties, 29830 nummers, 1047 collections, 33400 keer bedankt, heeft 1045 vertaalverzoeken voltooid, heeft 361 leden geholpen, heeft 578 maal een transcriptie gemaakt, heeft 17 idiomen geplaatst, heeft 24 idiomen uitgelegd, heeft 11271 reacties geplaatst, heeft 114 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Grieks, vloeiend Engels, beginnend Duits, Italiaans, Koreaans
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.