-
Niente tranne noi → Engels vertaling
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Niente tranne noi
Dammi aria
prima che
il mattino fermi l'incanto.
Io no non ho volontà
sono la metà di un istinto.
Posso difendermi
senza raggiungerti
ma se mi sfiori sono al buio.
L'amore scioglierà ogni debolezza
sulla pelle
oppure scivolerà via dalle mie mani
dimmi che non vuoi niente tranne noi.
Io non non ho più' volontà
so soltanto quello che sento.
E voglio ancora te
che mi fai cedere
e se mi sfiori sono al buio.
L'amore scioglierà ogni debolezza
sulla pelle
oppure scivolerà via dalle mie mani
dimmi che non vuoi.
Portami a ballare a piedi nudi.
Fammi indovinare i tuoi segreti
non lasciarmi scivolare
dici che non vuoi niente tranne.
L'amore scioglierà ogni debolezza
sulla pelle
oppure scivolerà via dalle mie mani
dimmi che non vuoi niente tranne noi,
noi.
Se amore scivolerà via dalle mie mani
dimmi che non vuoi niente tranne noi.
Ingediend door dinaliz op 2015-03-28
Laatst bewerkt door BlackRyder op 2022-07-01
Vertaling
Nothing But Us*
Let me breathe
Before
The charm is gone in the morning
I don't have the desire
Only the half of an instinct
I can defend myself
Without reaching for you
But if I reach, I'm in the dark
Love will melt every weaknesses on the skin
Or will slip away from my hands
Tell me that you don't want anything but us
I don't have the desire anymore
I only know what I feel and I still want you,
who makes me give in
And if I reach, I'm in the dark
Love will melt every weaknesses on the skin
Or will slip away from my hands
Tell me that you don't want
Take me dancing barefoot
Let me guess all your secrets
Don't let me slip away
Say that you don't want anything but
Love will melt every weakness on the skin
Or slip away from my hands
Tell me that you don't want anything but us, us
If love slips away from my hands
Tell me that you don't want anything but us.
bedankt! ❤ | ||
4 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 4 keer bedankt
Ingediend door wyatt_daniel op 2015-10-14
Laatst bewerkt door wyatt_daniel op 2016-07-21
✕
Annalisa: Top 3
1. | Bellissima |
2. | Mon amour |
3. | Movimento lento |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Daniel
Rol: Senior Member
Bijdragen:67 vertalingen, 38 nummers, 870 keer bedankt, Heeft 1 vertaalverzoeken voltooid. for 1 member, heeft 14 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Engels, vloeiend Frans, Duits, Italiaans, beginnend Deens, Nederlands, Iers-Gaelisch, Italiaans, Noors, Portugees, Russisch, Spaans, Zweeds
* niente tranne noi means "nothing between us" but in the context of the lyrics she is saying "nothing but us" or "nothing except us"