Otoczenie przykład dało (Engels vertaling)

Advertisements
Pools

Otoczenie przykład dało

[Intro: Murzyn ZDR]
Dwadzieścia sześć 600, podziemny ruch oporu
 
[Zwrotka 1]
Maniury, blity, włamy, tłuste pecyny
Małolackie życie, nie bez przyczyny
Nie bez pospiechu przykład otoczenie dało
Po trupach do celu co by się nie działo
Przypały, awantury, mógł trafić do piachu
On jeden z niewielu co nie czuje strachu
On jeden z niewielu co wyjścia nie mieli
Nie miał prawie nic, a z innymi się dzielił
Żyć dała ulica, tyka bomba zegarowa
Małoletni dzieciak, brał co potrzebował
Czasem nie orientował, kopy, pizdy pod oczami
Terror ciężki miewał, przypalany szlugami
Wpadał do śmietnika, kiedyś wam nawinę
Za wartości zabiję, za wartości zginę
Zbieram żniwo doświadczenia, tak człowieka ćwiczy
Trudno wyrwać się z barłogu dorastając w dziczy
 
[Zwrotka 2]
Tam napięcie buzuje, to młodzi zbuntowani
Piekło masz na ziemi, niechciani, nielubiani
Wbij se to do głowy, lepiej być nie może
Sępy szarpią padlinę, sepy ostrzą noże
Nogę temu podłożę co stanie na drodze
Sam sobie generałem, sam sobie dowodzę
Co ma dziecko na ulicy prócz bólu i głodu
Szuka autorytetu, łzy lecą bez powodu
Szczęścia wyczekiwał, dnia w którym zmieni życie
Godnie znosił krzywdy, polegał na swym sprycie
Zdarza się być poniżonym, zemstę w głowie kreuje
Czuje, że wybuchnie wtedy wszystkim podziękuje
Żebra, kradnie, ćpa, w wykształceniu braki
Na starcie przegrany masz wniosek tego taki
Otoczenie przykład daje, dziwić nie powinno
Z bagna do bagna trafia, z deszczu staje pod rynną
 
[Zwrotka 3]
Twarda sztuka do zgryzienia przerzut w świat rzeczywisty
Trafiasz na nieznany teren a zrozumie tylko bystry
Część kolejna opowieści znowu chłopak syn ulicy
Zimny na cierpienie innych, przykład ludzkiej surowicy
Wstaje sędzia, krzyczy: " Winny!" Pierwszy etap - kariera
Zmierzy się z tym i zdobędzie, szlaki będzie przedzierał
Razem z dumą szacun wzrasta, na wolce było rożnie
Raz wydawał rozkazy inny wykonał posłusznie
W końcu spokój zakłócony, wewnętrzne problemy
Wtykał nosa gdzie nie trzeba, jak jest dobrze to psujemy
Naturalne i po ludzku umarł z ciekawości
Wyszło szydło z worka, nie zdusił w sobie złości
Rzadki zbieg okoliczności, ponoć wciągła się atanda
Co szukali znalezione, w oczach ludzi skandal
Krzywdził tak jak był krzywdzony, przykład dało otoczenie
Zawsze obiecywał sobie kiedyś kurwa się zmienie
 
Toegevoed door Kamil.M op Vrij, 31/08/2018 - 18:20
Align paragraphs
Engels vertaling

Environment set a bad example

26-600, underground resistance movement.
 
[First verse]
Chicks, gold, burglaries, fruitful lootings.
Life as shorty.
Environment set a bad example.
Slowly and for a reason.
Do whatever it takes.
Fuck ups, brawls, he could have end up six feet under.
He's one of the few who have no fear.
One of the few who had no choice.
Didn't have much himself but he would share things with others.
Streets fed him, "time bomb" is ticking.
Youngin' took what he needed.
Sometimes he would let his guard down and get his ass whooped.
Victim of a physical abuse.
He would go through skips, one day I'm gon' spit about it.
I will kill and die for my principles.
That's the fruit of my experience, that's how life schools you.
It's hard to make something out of your life if you grew up in a jungle.
 
[Second verse]
Tension is building up, these are the young rebels.
It's hell on earth. They're the unwanted, not liked ones.
It won't get any better, get it into your head.
Vultures are tearing up the carcass and sharpening their knives.
I'll trip you up if you stand in my way.
No one's guiding him.
There's nothing in the streets for a kid, except pain and hunger.
He's lookin' for a father figure, tears are streaming down his cheeks for no reason.
He was waitin' for a day that would change his life for better.
He took all the hurt on the chin.
He was relying on his cunning.
Sometimes he would suffer humiliation, now he's contemplating getting even.
He feels that he's going to flare up in anger and make them all pay.
He's a beggar, a thief, drug user and a dropout.
He's not someone you have high hopes for.
He didn't have any role models so you shouldn't be suprised.
He's on the skids, he has fallen out of the frying pan into the fire.
 
[Third verse]
Becoming an adult is a hard nut to crack for him.
He's goin' into the unknown.
It's another chapter of the story about the son of the streets,
indifferent to someone else's hurt.
Judge gets up and shouts " Guilty!"
First stage - career.
He will succeed and blaze a trail.
Now he's bursting with pride and is well respected too.
Outside the prison walls he had his ups and downs.
Sometimes he was giving orders and sometimes he was following them.
Eventually peace was disturbed due to inner problems.
He was poking his nose into other people's business.
He looked for problems where there were none.
He died of curiosity (figuratively speaking)
The cat's out of the bag, he didn't repress his anger.
Rumor has it that screws (prison guards) intervened.
What a strange coincidence!
They found what they've been lookin' for.
People were shocked.
Victim became the torturer.
"One day I'm gon' fuckin' change" that's what he kept telling himself.
 
Notes/titbits:
a) Original text: Maniury, blity, włamy, tłuste pecyny.
" Chicks, gold, burglaries, fruitful lootings."
I'm not hundred percent sure if I got that one right.
Blit (singular) means 'gold ' in slang.
'Pecyna' can mean different things, such as: " spliff" or ''fence" (prison slang)
and the adjective "tłuste" (colloquial Polish) means "phat/dope" so it
can mean 'a big ass blunt' or 'fruitful looting'. Since he mentions burglaries
and gold (probably chains snatched from someone's neck) I chose this variant.
b) Original text: Zmierzy się z tym i zdobędzie, szlaki będzie przedzierał
English translation: "He will succeed and blaze a trail."
'Przecierać szlaki' can mean both 'to blaze a trail' or 'smooth/pave the way for
somebody/something.'
c) Original text: "Rzadki zbieg okoliczności, ponoć wciągła się atanda".
English translation: "Screws intervened, strange coincidence!"
I came across two definitions of 'atanda' (prison slang)
It's a special task group (of prison guards) that, for instance:
- quashes the prison riots
- search the (prison) cells
 
Toegevoed door Kamil.M op Vrij, 31/08/2018 - 18:20
Reacties