Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Swap languages

#ПамагіМатолька

Вось і лета няма,
І зімы, і не толька,
Вазбудзілась СК
І шукаюць Матолька.
 
Мы пісалі туда,
Пісьма шлі бандэролькай,
Што лютуе Лука,
А ім патрэбен Матолька.
 
Толька, толька, толька, толька
Толька Матолька.
Толька, толька, толька, толька
Толька Матолька.
Толька, толька, толька, толька
Толька Матолька.
 
Беражыся Антон,
І Сцяпан, і не толька,
А то будзе патом
На Акрэсціна койка.
 
Не хадзіце ў тырнэт,
Бо там Віцька і Колька.
А, вы ж блогеры? Дык, гэта,
Памяняйце паролька.
 
Толька, толька, толька, толька
Толька змяніце паролька.
Толька, толька, толька, толька
Толька змяніце паролька.
Толька, толька, толька, толька...
Чуеш, Матолька?
 
Вы ку-ку там, СК?
Ці прыдурваецесь толька?
Нас знішчае Лука,
А злачынец — Матолька?!
 
Ты, Наскевіч Іван,
Чціць законы ізволь-ка.
Хрэн табе, а не Ан-
тон па фаміллі Матолька.
 
Толька, толька, толька, толька
Не блогер Матолька.
Толька, толька, толька, толька
Не блогер Матолька.
Хрэн табе, Іван Наскевіч,
А не Матолька.
 
Можэт, в песне у нас
Небальшая крамолька.
Стаўце лайкі і «клас»,
Што есць блогер Матолька.
 
Дарагіе СК,
Дзел нашылі вы столька.
Но не дзелайце нас
Экстрымістамі толька.
 
Толька, толька, толька, толька,
Толька Матольку.
Толька, толька, толька, толька,
Ліш толька Матольку.
Толька, толька, толька, толька,
Толька Матольку.
 
Vertaling

#MotolkoHelp

The summer is no longer here,
Nor is winter, nor other things.
Investigating Committee got excited
And started looking for Motolko1.
 
We've been writing to them
(Our letters were mailed as parcels),
That Luka2 is committing atrocities.
But they are looking for Motolko.
 
Only, only, only, only
Only Motolko.
Only, only, only, only
Only Motolko.
Only, only, only, only
Only Motolko.
 
Watch out, Anton,
And Stepan3, and the others.
Or else you'll end up
With a bed in Okrestina4.
 
Don't go out to the Internet,
Because Vićka and Kolka5 are there.
Ah, you're bloggers, right? Then
Change your passwords.
 
Just, just, just, just
Just change your passwords.
Just, just, just, just
Just change your passwords.
Just, just, just, just...
Do you hear it, Motolko?
 
Investigating Committee, have you gone crazy?
Or do you just pretend to be crazy?
Luka is killing us,
But the criminal is Motolko?!
 
You, Naskevich Ivan6,
Should do us a favour of following the laws.
Go to hell, instead of arresting Anton
With the surname of Motolko.
 
Just, just, just, just
Not the blogger Motolko.
Just, just, just, just
Not the blogger Motolko.
Go to hell, Ivan Naskevich,
You won't have Motolko.
 
Maybe our song
Is a little bit rebellious.
Click on the Like or Cool buttons,
Because we have a blogger Motolko.
 
Dear Investigative Committee,
You've fabricated so many criminal cases.
But please don't
Make us extremists.
 
Only, only, only, only,
Only Motolko.
Only, only, only, only,
Only Motolko alone.
Only, only, only, only,
Only Motolko.
 
  • 1. Anton Matolka or Anton Motolko, Belarusian journalist and blogger.
  • 2. Alexander Lukashenko or Alaksandr Łukašenko, self-proclaimed President of Belarus.
  • 3. Stepan Putilo or Ściapan Puciła, Belarusian journalist and creator of the NEXTA telegram channel.
  • 4. Criminal Detention Centre of the Minsk Executive Committee’s Main Internal Affairs Directorate, a detention centre in Minsk where a lot of protesters were tortured.
  • 5. Viktor (Viktar) and Nicolai Lukashenko (Mikałaj Łukašenka), sons of Alexander Lukashenko.
  • 6. Ivan Naskevich, the head of the Investigative Committee at the time this song was published
De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Gegeven reacties