Reclame

Paroles, paroles… (Perzisch vertaling)

  • Artiest: Dalida (Iolanda Cristina Gigliotti‎)
  • Gastmuzikant: Alain Delon
  • Nummer: Paroles, paroles… 30 vertalingen
  • Vertalingen: Arabisch, Bulgaars, Deens, Duits #1, #2, Engels #1, #2, #3, #4, Grieks, Hebreeuws #1, #2, Hongaars, Italiaans #1, #2, Japans, Kroatisch, Lets, Oekraïens, Perzisch #1, #2, #3, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Servisch, Spaans, Turks, Venetan
Perzisch vertalingPerzisch
A A

حرف،حرف، حرف

Versions: #1#2#3
(عجیبه!
 
نمیدونم امشب چه ام شده
 
طوری نگاهت می کنم که انگار اولین باره)
 
باز هم حرف، همیشه حرف
 
همون حرفهای قبلی
 
(دیگه نمیدونم چطور به تو بگم)
 
هیچ چیز به جز حرف
 
(اما تو داستان عاشقانه ای هستی
 
که هرگز از خوندنش دست بر نخواهم داشت)
 
کلمات آسون، کلمات شکننده
 
خیلی زیبا بود
 
(تو از دیروز و از امروزی)
 
خیلی خیلی زیبا
 
(همیشه تنها حقیقت من (هستی))
 
ولی دیگه وقت رویاپردازی تموم شده
 
خاطره هامون هم دیگه محو میشن
 
وقتی ما فراموششون می کنیم
 
(تو مثل بادی می مونی که ویالون ها رو به آواز در میاره)
 
(و عطر گل رز رو تا دوردست ها میبره)
 
کارامل، آب نبات و شکلات
 
(الان نگرفتم چی گفتی)
 
مرسی اما واسه من نه
 
می تونی این چیزا رو به یکی دیگه پیشنهاد بدی
 
به کسی که از باد و از عطر گل رز خوشش میاد
 
واسه ی من، این حرفهایی که با مهربونی بسته بندی شدن
 
به دهنم میان، اما توی قلبم هرگز
 
(یه حرف دیگه)
 
حرف، حرف، حرف
 
(بهم گوش کن)
 
حرف، حرف، حرف
 
(خواهش می کنم)
 
حرف، حرف، حرف
 
(قسمت میدم (تو رو خدا))
 
حرف حرف حرف حرف حرف حرف....
 
چقدر حرف میزنی
 
(این سرنوشت منه)
 
(حرف زدن با تو، مثل دفعه ی اول)
 
همه اش حرف، باز همم حرف
 
همه اش حرف های تکراری
 
(چقدر دوست دارم که منو بفهمی)
 
هیچ چیز جز حرف
 
(که حداقل یه بار به حرفم گوش کنی)
 
حرف های جادویی، حرف های تاکتیکی
 
که به نظرم دروغند
 
(تو رویای دست-نیافتنی منی)
 
همونطور که گفتم، کاملن دروغ
 
(تنها بدبختی من و تنها امید و آرزوی من)
 
وقتی شروع می کنی، هیچ چیز جلو-دارت نیست
 
اگه می دونستی الان چی دلم می خواد
 
یک کم سکوت
 
(تو برای من تنها موسیقی هستی
 
که ستاره ها رو روی تپّه های شنی به رقص میاره)
 
کارامل، آب نبات، شکلات
 
(اگه تو وجود نداشتی، خودم کشفت می کردم)
 
مرسی اما واسه من نه
 
می تونی این چیزا رو به یکی دیگه پیشنهاد بدی
 
کسی که از ستاره ها روی تپه های شنی خوشش میاد
 
واسه ی من، این حرفهایی که با مهربونی بسته بندی شدن
 
به دهنم میان، اما توی قلبم هرگز
 
(یه حرف دیگه، فقط یه کلمه؟)
 
حرف، حرف، حرف
 
(بهم گوش کن)
 
حرف، حرف، حرف
 
(خواهش می کنم)
 
حرف، حرف، حرف
 
(قسمت میدم (تو رو خدا))
 
حرف حرف حرف حرف حرف حرف....
 
چقدر حرف میزنی
 
تو چقدر خوشگلی!
 
حرف، حرف، حرف
 
تو چقدر خوشگلی!
 
حرف، حرف، حرف
 
تو چقدر خوشگلی!
 
حرف، حرف، حرف
 
تو چقدر خوشگلی!
 
حرف، حرف، حرف، حرف، حرف، حرف،حرف......
 
چقدر حرف می زنی!
 
Toegevoed door FarrokhFarrokh op Woe, 29/08/2012 - 16:39
Comments van auteur:

99words-it.blogfa.com

FransFrans

Paroles, paroles…

Reacties