-
Perdo le parole → Portugees vertaling
✕
Vertaling
Perco As Palavras
A corrida pelas escadas feita com você nos braços
Confundir o açúcar com o sal
E rir de nada, que depois nos leva a uma foto nossa
A um selfie mal tirado
A chuva alonga o coquetel feito para que eu ficasse
E o seu mundo voa, enquanto isso o gelo cai
Adormeça lentamente, se você quiser te trago para dentro
Enquanto fico te olhando
Me diga alguma coisa, alguma coisa que não passe
Sem fazer nada a mais porque a cena é perfeita
Se quando eu te olho, tudo já fica melhor
Eu perco as palavras
Tente me dizer o que você não consegue com os olhos
Quando o centro de tudo é você com seus movimentos
Se quando eu entendo que o amor existe
Eu fico sem palavras
Aumente o rádio e então abaixe o encosto
E a Piazza della Scala1 parece decolar
Levo suas mãos aos olhos, e espere para falar
Sim, mas não espie
Espaços imensos, espaço-tempo e temporal
As gotas correm umas atrás das outras na janela
Você ainda precisar terminar aquele filme
Mas amor, está tarde, fique aqui
Se não, eu te revelo o final
Me diga alguma coisa, alguma coisa que não passe
Sem fazer nada a mais porque a cena é perfeita
Se quando eu te olho, tudo já fica melhor
Eu perco as palavras
Tente me dizer o que você não consegue com os olhos
Quando o centro de tudo é você com seus movimentos
Se quando eu entendo que o amor existe
Fico sem palavras
E fico sem palavras
E fico sem palavras
E fico sem palavras
Me diga alguma coisa, alguma coisa que não passe
Sem fazer nada a mais porque a cena é perfeita
Se quando eu te olho, tudo já fica melhor
Tente me dizer o que você não consegue com os olhos
Quando o centro de tudo é você com seus movimentos
Se quando eu entendo que o amor existe
Fico sem palavras
E fico sem palavras
E fico sem palavras
E fico sem palavras
Fico sem palavras
- 1. Uma praça na cidade italiana de Milão
bedankt! ❤ | ||
Ingediend door Don Juan op 2017-07-23
Toelichting van de vertaler:
'Perder as palavras' pode ser de difícil entendimento para falantes iniciantes do português, então usei uma expressão que já usamos no nosso cotidiano e que significa a mesma coisa: não saber o que dizer, faltar as palavras.
✕
Riki (Italy): Top 3
1. | Perdo le parole |
2. | Lo sappiamo entrambi |
3. | Dolor de cabeza |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Bijdragen:9833 vertalingen, 4 transliteraties, 8545 nummers, 271 collections, 15581 keer bedankt, heeft 385 vertaalverzoeken voltooid, heeft 219 leden geholpen, heeft 163 maal een transcriptie gemaakt, heeft 203 idiomen geplaatst, heeft 184 idiomen uitgelegd, heeft 42269 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Portugees, vloeiend Engels, halfgevorderd Italiaans, Spaans, beginnend Frans, Grieks, Indigenous Languages (Brazil), Latijn
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.