VIA Pesnyary
VIA Pesnyary
TekstenVertalingen
Ідзём-пайдзём вдоль вуліцы (Idzyom-paidzyom vdol' vulitsy)
А ў полi вярба (A w poli vyarba)Russisch
Oekraïens
Александрына (Alexandrina)
Александрына (Alieksandryna)
Алеся (Alesia)
Баллада о Че Геваре (Ballada o Che Gevare)Engels
Spaans
Esperanto
Беловежская пуща (Belovezhskaza pushcha)
Белорусочка (Belorusochka)Russisch
Transliteratie
IPA
Белоруссия (Belorussiya)
Берёзовый сок (Beryozoviy sok)Engels
Kroatisch
Indonesisch
Вероника (Vyeronиka)
Вологда (Vologda)
Вчера (Vchera)
Дилайла [Delilah] (Dilayla)
Добры вечар, дзяўчыначка (Dobry vechar, dzyauchynachka)Russisch
Transliteratie
IPA
Дрозды (Drozdy)Engels
Vietnamees
За полчаса до весны (Za polchasa do vesny)
Забалела галованька (Zabalela galovan'ka)Russisch
Transliteratie
IPA
Завушніцы (Zavushnitsy)
Зачарованная (Zacarovannaya)
Каждый четвертый (Kazhdyy chetvertyy)Engels
Калыханка (Kalykhanka)
КАЛЯДА (KALYADA)
Касiў Ясь канюшыну (Kasiu Yas' kanyushinu)
Конь незацугляныEngels
Russisch #1 #2
Крик птицы (Krik ptitsy)
Купалі́нка (Kupalínka)Oekraïens
Лявоніха (Lyavoniha)
Engels
Russisch #1 #2 #3
Transliteratie #1 #2
IPA
+5
Марыся (Marysya)Russisch
Мой родны кут (Moy rodny kut)
Наши любимые (Nashi Lubimye)Engels
Облади-Облада (Obladi-Oblada)
Ой, рана на Івана (Oi, rana na Ivana)
Пагоня (Pagonya)
Engels #1 #2
Russisch #1 #2
Transliteratie #1 #2
Japans
Chinees
Oekraïens #1 #2
IPA
+9
Песня про Минск (Pesnya pro Minsk)
Полонез Огинского - Прощание с Родиной (Polonez Oginskogo - Proshchaniye s Rodinoy)Nederlands
Engels
Рушнiкi (Rushniki)Russisch
Transliteratie
IPA
Рушники (Rushniki)
Engels #1 #2 #3
Russisch #1 #2
Pools
+4
Скрыпяць мае лапці (Skrypyats' mae laptsi)Engels
Transliteratie
IPA
Спадчына (Spadchyna)Russisch
Стоит вербаEngels
Russisch
Oekraïens
Ты мне вясною прыснілася (Ty mnye vyasnoyu prysnilasya)
Ты моя надежда (Ty moya nadezhda)Engels
Frans
Duits
У тым сяле (U tym siale)Veps
Уголок России (Ugolok Rosii)Spaans
Transliteratie
Wit-Russisch
Хатынь (Khatyn')Engels #1 #2
Чорныя вочы (Čornyja vočy)Veps
Чырвоная Ружа (Сhyrvonaja Ruzha)Russisch
Transliteratie
IPA
Я не могу иначе (Ya ne mogu inache)Oekraïens
Як я ехаў да яе (Yak ya ehau da yae)
Related to VIA PesnyaryBeschrijving
Belorusskie pesnyaryartiestsuccessor band led by former Pesniary saxophonist Vladislav Misevich.
Gegeven reacties