Idiomen

IdiomTaalEquivalents Toelichtingen
far soldiItaliaans9
fare soldiItaliaans9
fare un sacco di soldiItaliaans9
Fare fortunaItaliaans9
Cercare fortunaItaliaans9
Fare una fortunaItaliaans9
essere quattro gattiItaliaans1
Rubare a Pietro per dare a PaoloItaliaans7
Ed eccoItaliaans3
mangiati il fegatoItaliaans1
Fare centroItaliaans17
Navigare in cattive acqueItaliaans-
Italiaans #1, #2
Abbassare la crestaItaliaans-
Andare in bestiaItaliaans1
Andare a rasoItaliaans-
Mettere le mani avantiItaliaans-
Restare a mani vuoteItaliaans-
Idem con patateItaliaans-
Stare con le mani in manoItaliaans-
È la vita.Italiaans26
Arma a doppio taglioItaliaans-
Portare l'acqua con le orecchieItaliaans-
avere l’argento vivo addossoItaliaans10
fare il chiloItaliaans-
Avere un chiodo fisso in testaItaliaans2
Non è farina del mio saccoItaliaans3
Soffiare sul fuocoItaliaans1
A ogni uccello il suo nido è belloItaliaans15
Far uscire dai gangheriItaliaans3
bestia raraItaliaans2
Avere la botte piena e la moglie ubriacaItaliaans1
mangiare in biancoItaliaans-
piantalaItaliaans103
Non me ne importa/non me ne frega un tubo/un fico secco/una mazzaItaliaans80
reggere la candelaItaliaans10
Nel 31 febbraioItaliaans92
Essere (diventare) cibo per vermi/pesciItaliaans4
a chi vuole, non mancano modiItaliaans11
gridare "al lupo!"Italiaans6
Essere come un elefante in una cristalleriaItaliaans1
Lupo di mareItaliaans3
Nudo e crudoItaliaans-
Tra le quinteItaliaans2
Dietro le quinteItaliaans2
con un tratto di pennaItaliaans4
sotto chiaveItaliaans2
da che mondo è mondoItaliaans-
Lasciar correreItaliaans7
In amore e in guerra niente regoleItaliaans27
Che pizza!Italiaans-
al più presto possibileItaliaans9
fino al midolloItaliaans1
non c'è fumo senza arrostoItaliaans24
Far finta di nienteItaliaans-
Porgere l'altra guanciaItaliaans5
La punta dell'icebergItaliaans5
"Giurin giurello" o "Con la mano sul cuore, dovessi morire"Italiaans16
È giunta l‘oraItaliaans9
Dalle stalle alle stelleItaliaans-
Col sudore del tuo voltoItaliaans7
Battere sul tempoItaliaans1
Due facce della stessa medagliaItaliaans14
Argento vivoItaliaans1
Ago della bilanciaItaliaans3
O la va o la spaccaItaliaans5
Dare alla testaItaliaans4
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampinoItaliaans9
Nudo come un vermeItaliaans14
In costume adamiticoItaliaans14
Come mamma t'ha fattoItaliaans14
A vele spiegateItaliaans11
A gonfie veleItaliaans11
Con le spalle al muroItaliaans7
Tra incudine e martelloItaliaans63
La curiosità uccise il gattoItaliaans9
Trito e ritritoItaliaans-
Agire dietro le quinteItaliaans1
lasciate ogni speranzaItaliaans-
Comandare a bacchettaItaliaans-
Me ne lavo le maniItaliaans8
Italiaans #1, #2
Scusate il francesismoItaliaans2
In culo ai lupiItaliaans5
Aria frittaItaliaans2
A ferro e fuocoItaliaans1
Senza paroleItaliaans3
Uscirsene per il rotto della cuffiaItaliaans1
Farina del proprio saccoItaliaans-
Lega l' asino dove vuole il padroneItaliaans-
collegare a terraItaliaans-
Essere preso (da qualcuno/ qualcosa)Italiaans-
Detto fattoItaliaans6
E compagnia bellaItaliaans-
Zitto e moscaItaliaans-
Mangiare con gli occhiItaliaans5
Mandare allo sbaraglioItaliaans1
A braccioItaliaans1
Battere il ferro finché è caldo.Italiaans30
Non lasciare molto all'immaginazioneItaliaans-
Lasciare a desiderareItaliaans2
Sale in zuccaItaliaans2

Pages