Reclame

Pour te dire je t'aime (Grieks vertaling)

  • Artiest: Dalida (داليدا‎)
  • Ook uitgevoerd door: Sacha Distel
  • Nummer: Pour te dire je t'aime 6 vertalingen
  • Vertalingen: Duits, Engels, Grieks, Lets, Portugees, Spaans
Grieks vertalingGrieks
A A

Για να σου πω σ'αγαπώ

Kανένα τραγούδι, καμιά εποχή
κανένα βιολί δε θα έχει τη γοητεία αυτής της στιγμής.
Καμιά ανάμνηση, κανένας πόθος
καμιά ευχαρίστηση δε θα είναι ποτέ αρκετά μεγάλη,
καθώς σε ξαναβλέπω μέσα στην ιστόρία μου,
στον καθρέφτη, όπου εμείς ήμασταν εραστές
τα βράδια των γιορτών μας, οι ποιητικές μας καρδιές
ήταν φτιαγμένα για να γράψεις μια σελίδα μυθιστορήματος
 
Για να σου πω σ'αγαπώ
όπως πριν, θα μπορούσα να κάψω έναν ωκεανό.
Για να σου πω σ'αγαπώ τώρα
θα μπορούσα να περπατήσω ως την κορφή ενός ηφαιστείου.
 
Αφήνω τα Χριστούγεννα στον γέρο των Χριστουγέννων
Ο καινούριος χρόνος δε θα μας βρει λιγότερο
διχασμένους, λιγότερο διαιρεμένους
ανάμεσα στο χωρισμό και στις φωνές μιας υπέροχης αγάπης.
 
Κανένα ταξίδι, κανένα πρόσωπο
κανένα σύννεφο δε μ'εκανε να κλάψω τόσο πολύ
Αλλά πρέπει να πω ότι κανένα χαμόγελο
δεν μ'εκανε να υποφέρω από την αγάπη τόσο τρυφερά.
 
Για να σου πω σ'αγαπώ
όπως πριν, θα μπορούσα να κάψω έναν ωκεανό.
Για να σου πω σ'αγαπώ τώρα
θα μπορούσα να περπατήσω ως την κορφή ενός ηφαιστείου.
 
Toegevoed door Andreas ChrisAndreas Chris op Do, 31/10/2013 - 02:07
Comments van auteur:

1984-Δίσκος: Dali

FransFrans

Pour te dire je t'aime

Reacties