-
Привет сестренка → Engels vertaling
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Привет сестренка
Привет сестренка, моя родная, ну как дела.
Зима, наверно, дороги к дому уж замела
А звезды падают над Кандагаром в лучах зари
Ты только маме, что я в Афгане, не говори
Сейчас суббота, белье почищу и черт с войной
И пахнет потом, здесь спят парнишки, был трудный бой
С дружком Олегом, что он вернется держу пари
Ты только маме, что я в Афгане, не говори
Своей сестренке я шлю горячий, большой привет.
Скажи: пусть пишут, давно из дома уж писем нет,
А если спросят, о чем пишу я, ну что ж, соври
Ты только маме, что я в Афгане, не говори.
Ingediend door tokhtamysh op 2021-08-16
Vertaling
Greetings, my little sister
Greetings, my little sister, my dear little sister. So, how are things going?
I suppose winter will have already swept clean the roads leading to our house,
Yet, over Kandahar stars are falling* in the early rays of dawn...
Just don't tell Mom that I'm in Afghanistan.
Today it's Saturday, I'm gonna do the laundry, and to the Devil with the war.
It stinks of sweat here, the boys are still sleeping - it was a tough battle.
I keep a bet with my buddy Oleg that he'll make it back home.
Just don't tell Mom that I'm in Afghanistan.
I send my big, heartfelt greetings to my little sister.
Tell them to go ahead and write, it's been a long time since I last received letters from home,
But if they ask what I write about, well, make up some lie;
Just don't tell Mom that I'm in Afghanistan.
bedankt! ❤ | ||
16 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
Aleksandros | 1 jaar 1 week |
tokhtamysh | 2 jaar 5 maanden |
Gasten hebben 14 keer bedankt
Ingediend door Grobarka001 op 2021-09-15
Laatst bewerkt door Grobarka001 op 2022-05-22
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
(*) not sure if this is simply a poetic representation of artillery fire, or a reference to the "folkloric idea" that every living person has a corresponding star in the heavens which, at the moment of his/her death, "falls" from the sky ( becomes a falling star). I think the second choice is more the more likely of the two.