Reclame

Proměny (Oekraïens vertaling)

  • Artiest: Čechomor
  • Nummer: Proměny 3 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Oekraïens, Russisch
Oekraïens vertalingOekraïens
A A

Перетворення

Краще не хвилюйся, хлопчику маленький,
Я не маю тебе в своєму серденьку.
Краще буду я сама ніж с тобою, сірома.
 
Що це ти говориш, дівко дорогенька,
Ти ж моє кохане миленьке серденько
Та насправді Божий дар, не втечеш від моїх чар.
 
Я перетворюся в малу руду білку,
Вискочу від тебе з дуба на ялинку.
Краще буду я сама ніж с тобою, сірома.
 
Маю я сокиру гостреньку та дзвінку,
Та зрубаю нею дуба чи ялинку.
Ти насправді Божий дар, не втечеш від моїх чар.
 
Обернуся рибкой, хто ж тоді спіймає?
Упливу від тебе широким Дунаєм.
Краще буду я сама ніж с тобою, сірома.
 
Я тоді принесу вудочку велику
Та зіб'ю будь-яку рибу з пантелику.
Ти насправді Божий дар, не втечеш від моїх чар.
 
А я з себе зроблю велику ворону
Й перелечу швидко державні кордони.
Краще буду я сама ніж с тобою, сірома.
 
В мене є гармата, а вона як влупіть -
На шматки розірве всіх ворон укупі.
Ти насправді Божий дар, не втечеш від моїх чар.
 
Я ж тоді зроблюся зіронькою в небі
Та буду світити усім хто на землі.
Краще буду я сама ніж с тобою, сірома.
 
Маємо у домі вчених астрономів,
Відрізняють зірки в небі без біномів.
Ти насправді Божий дар, не втечеш від моїх чар.
 
Ти насправді Божий дар, не втечеш від моїх чар.
 
Bedankt!
SGK
Toegevoed door устим ладенкоустим ладенко op Ma, 10/06/2019 - 12:54
Laatst bewerkt door устим ладенкоустим ладенко op Di, 11/06/2019 - 17:50
TsjechischTsjechisch

Proměny

Čechomor: Top 3
Reacties