Que c'est triste Venise (Duits vertaling)

Duits vertalingDuits
A A

Wie ist Venedig so traurig

Wie ist Venedig so traurig,
wenn die Liebe gestorben ist,
wie ist Venedig so traurig,
wenn man sich nicht mehr liebt.
Man sucht noch nach Worten,
aber der Ärger schwemmt alles fort.
Man möchte gerne weinen,
aber man kann es nicht mehr.
 
Wie ist Venedig so traurig,
wenn die Liebeslieder
nur noch hervorheben,
wie tief die Stille ist,
und dass das Herz sich zusammenzieht,
wenn es die Gondeln sieht,
wie sie das Glück
der verliebten Paare beherbergen.
 
Wie ist Venedig so traurig,
wenn die Liebe gestorben ist,
wie ist Venedig so traurig,
wenn man sich nicht mehr liebt.
Die Museen, die Kirchen
öffnen endlich ihre Türen,
nutzlose Schönheit
vor unseren enttäuschten Augen.
 
Wie ist Venedig so traurig
am Abend auf der Lagune,
wenn man nach einer Hand sucht,
die niemand einem reicht,
und man ironische Bemerkungen macht
im hellen Mondschein,
um zu versuchen, das zu vergessen,
was man sich nicht sagt.
 
Adieu allen Tauben,
die uns begleitet haben,
adieu Seufzerbrücke,
adieu ihr verlorene Träume,
es ist zu traurig in Venedig
wenn die Liebe gestorben ist,
es ist zu traurig in Venedig,
wenn man sich nicht mehr liebt.
 
Bedankt!
1 keer bedankt

Translations made by Natur Provence are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.

Toegevoegd door Natur ProvenceNatur Provence op Zon, 05/12/2021 - 15:23
Frans
Frans
Frans

Que c'est triste Venise

Collections with "Que c'est triste ..."
Charles Aznavour: Top 3
Reacties
Read about music throughout history