Reclame

Quien a hierro mata, no puede morir a sombrerazos

Toegevoed door Clauhappy op Zon, 28/08/2016 - 23:21

Idiomatic translations of "Quien a hierro mata, no ..."

Engels
Live by the sword, die by the sword
Toelichtingen:
Engels #1, #2, Kroatisch, Spaans
Kroatisch
Tko se mača laća, od mača i pogiba
Toelichtingen:
Latijn
Converte gladium tuum in locum suum. Omnes enim, qui acceperint gladium, gladio peribunt.
Toelichtingen:
Spaans
Quien a hierro mata, a hierro muere
Toelichtingen:
Engels #1, #2, #3, Kroatisch, Spaans

Meanings of "Quien a hierro mata, no ..."

Spaans

Aquel que usa violencia, o métodos dudosos para obtener algo, no puede esperar de los demás que sean honestos/benevolentes con él.

Explained by ClauhappyClauhappy on Zon, 28/08/2016 - 23:21
Explained by ClauhappyClauhappy