Reclame

Qutchashi Ertkhel (Russisch vertaling)

  • Artiest: Nino Katamadze (ნინო ქათამაძე)
  • Nummer: Qutchashi Ertkhel
  • Vertalingen: Russisch

Qutchashi Ertkhel

Qutchashi Ertkhel
natsnobma qarma
me momitana
surneli tmebis.
 
surneli tmebis,
is iko sheni
ase natsnobi
da mravalferi.
 
Nutu sadghats aq aris,
sheni lurji tvalebi...
arafers davishurebdi
ertkhel rom mat shevkhebodi,
ertkhel rom mat shevkhebodi.
 
Isev da isev,
mivdivar sadghats,
natsnobi qari
matsilebs mkholod,
 
isev da isev,
me vfiqrob shenze,
da sheni tmebis
okeaneze.
 
Toegevoed door Alena AkgülAlena Akgül op Zon, 07/01/2018 - 19:49
Submitter's comments:

Кучаши эртхэл
Нацнобма карма
Мэ момитана
Сурнэли тмэбис

Сурнэли тмэбис
Ис ико шэни
Асэ нацноби
Да мравалпэри

Нуту садгац ак арис
Шэни лурджи твалэби
Арапэрс давишурэбди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди

Исэв да исэв
Мивдивар сэвдит
Нацноби кари
Мацилэбс мхолод
Исэв да исэв
Мэ впикроб шэнзэ
Да шэни тмэби

Окэанэзэ

Нуту садгац ак арис
Шэни лурджи твалэби
Арапэрс давишурэбди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди

Арапэрс давишурэбди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди

Нуту садгац ак арис
Шэни лурджи твалэби
Арапэрс давишурэбди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди

Арапэрс давишурэбди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди
Эртхэл ром мат шэвхэбоди

Russisch vertalingRussisch
Align paragraphs
A A

Однажды на улице

Однажды на улице
Знакомый ветер
Мне принёс
Запах волос
 
Это был твой
Запах волос -
Такой знакомый,
Содержащий много оттенков...
 
Хотела бы знать
Где сейчас
Твои синие глаза...
Ничего бы не пожалела,
Чтобы однажды их встретить
Чтобы однажды их встретить
 
Снова и снова
Шагаю где-то
И только знакомый ветер
Сопровождает меня...
Снова и снова
Я думаю о тебе
И об океане твоих волос...
 
Хотела бы знать
Где сейчас
Твои синие глаза...
Ничего бы не пожалела,
Чтобы однажды их встретить...
Чтобы однажды их встретить...
 
Ничего бы не пожалела,
Чтобы однажды их встретить...
Чтобы однажды их встретить...
 
Хотела бы знать,
Где сейчас
Твои синие глаза...
Ничего бы не пожалела,
Чтобы однажды их встретить...
Чтобы однажды их встретить...
 
Ничего бы не пожалела,
Чтобы однажды их встретить...
Чтобы однажды их встретить...
 
Toegevoed door Alena AkgülAlena Akgül op Zon, 07/01/2018 - 19:50
Comments van auteur:

* перевод не мой

Meer vertalingen van Qutchashi Ertkhel
Russisch Alena Akgül
Nino Katamadze: Top 3
Reacties