Nieuwe comments
Reactie | Auteur | Datum | |
---|---|---|---|
![]() | Gracias Anton ... | spnuze | 12/04/2021 - 22:38 |
![]() | Preciosa traducción... ... | Anton M | 12/04/2021 - 22:33 |
![]() | https://lyricstranslate.com/en/trouble-maker-hyuna-hyunseung-there-no-to... keep https://lyricstranslate.com/en/trouble-maker-naeil-eun-eobs-eo-lyrics.html delete ... | Miley_Lovato | 12/04/2021 - 22:29 |
![]() | Thank you for sharin such a beautiful poem .. The submitter comment was just my interpretation .. (somwhow i've asociated the line " On that day" ) with the 1st day , the day on which smn comes t ... | Radu Robert | 12/04/2021 - 22:29 |
![]() | 10 Sterne binnen 4 Minuten für eine Uraltübersetzung von anno 2018.... also echt ein "Knaller" und "total geil"! Vielen Dank, ihr beiden! ... | Lobolyrix | 12/04/2021 - 22:25 |
![]() | What is your understanding of "ride in", because as I understand it с "прокатом" как-то не катит Прокаты, мы один --> мы одни Прокаты, озверет ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 22:37 |
![]() | Okay, so you want me to delete this or what? ... | Kapix 320 | 12/04/2021 - 22:17 |
![]() | Geborgenheit | 12/04/2021 - 22:13 | |
![]() | It's an expression to show the way he lived. Full blast, front row, like a fighter. Nothing to regret. ... | jelenam | 12/04/2021 - 22:11 |
![]() | Забери моё сердце --> Возьми моё сердце? Going through an emotion --> переживающая эмоции=возбужденная (ваш выбор, но imho, going ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 22:11 |
![]() | Замени {и} в "цвите" на {і}, опечатка в первоисточнике видимо. ... | sup4 | 12/04/2021 - 22:00 |
![]() | ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 21:44 |
![]() | Da hast du Recht! Reim geht nicht immer! ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:38 |
![]() | Das mit "Mein ein und alles" finde ich total geil. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 21:37 |
![]() | Der Reim geht ja halt nicht immer, deshalb mag ich ja auch direkte Übersetzungen, wenn sie gut klingen. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 21:38 |
![]() | Der Knaller! Konnte ja nur von Dir sein! 😄 ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:33 |
![]() | Vielen Dank! ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 22:01 |
![]() | Freut mich sehr! Besonders, da Du ja so ein Reim-Fan bist! 😃 ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:27 |
![]() | Oh, thank you endlessly for the translation. I'm really glad and to be honest when I saw it translated I felt so excited! many many many thanks❤🌹 ... | Şhâhr Âzâḋe | 12/04/2021 - 21:26 |
![]() | Nein, ist gar nicht kitschig! Ich freue mich, dass Du Dich freust! 😊⭐💗 ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:26 |
![]() | Vote was reported and removed. ... | Icey | 12/04/2021 - 21:24 |
![]() | Creo que te quedó perfecto. Sólo un detalle: che mama mia > comme ma mère ... | Hampsicora | 12/04/2021 - 21:23 |
![]() | Das habe ich nicht gewusst und hab ganz ehrlich ihre Musik noch nie gehört. Die Übersetzung ist aber sehr klasse, sogar ohne den Reim. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 21:22 |
![]() | ... | dmdav | 12/04/2021 - 21:21 |
![]() | 100 ve 4 gün var > 104 gün var ve bu bitiyor > ve tatil bitiyor bu günleri harcamak > bu günleri geçirmek nanobot (nanobot direkt nanobot olarak çevirilebilir.) +format İyi çeviriler! ... | combiier | 12/04/2021 - 21:27 |
![]() | Gern geschehen. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 21:19 |
![]() | Tausend Dank Vera, hoffentlich kommen noch mehr haha, deine Sterne leuchten immer sehr hell. (Ich weiß, es klingt total kitschig haha) ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 21:18 |
![]() | But it is not as simple as transliterating the letters There are some rules behind that. In Chuvash, the affricates, fricatives and plosives are pronounced lenis (half voiced) between vowels and ... | AlexB | 12/04/2021 - 21:18 |
![]() | ... | SpeLiAm | 12/04/2021 - 21:15 |
![]() | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:15 | |
![]() | Vielen Dank für die schöne Sterne! 🤩 ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:12 |
![]() | О, понял, спасибо! >>"Ты даешь мне силы жить", но не очень нравится. Лучше нам менять тут слова, и вместо этого ... | Smight | 12/04/2021 - 21:16 |
![]() | Da freue ich ich aber, lieber Geborgenheit, Du weißt ja, dass ich ein Joan-Baez-Fan bin! 😍 ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:10 |
![]() | Потому что это земля далеких-далеких предков, а я даже не пытался выучить язык! И никакой GT здесь уже не поможе ... | SpeLiAm | 12/04/2021 - 21:08 |
![]() | ... | Vera Jahnke | 12/04/2021 - 21:06 |
![]() | Ho corretto alcuni dettagli nel testo italiano: che il grande limiti ad essere come si parrá > che il grande limite ha da essere come si fará ... | Hampsicora | 12/04/2021 - 21:06 |
![]() | The lyrics have been corrected: che il grande limiti ad essere come si parrá > che il grande limite ha da essere come si fará ... | Hampsicora | 12/04/2021 - 21:04 |
![]() | The lyrics have been corrected: che il grande limiti ad essere come si parrá > che il grande limite ha da essere come si fará ... | Hampsicora | 12/04/2021 - 21:04 |
![]() | Thanks, Почему стыд? So you know how to use your tools. I do it mostly with GT because I still remember some Russian and can select among the answers :-) ... | IsraelWu | 12/04/2021 - 21:01 |
![]() | ... | Jadis | 12/04/2021 - 21:01 |
![]() | Батюшку добавите? https://lyricstranslate.com/ru/batushka-pismo-iv-lyrics.html https://lyricstranslate.com/ru/batushka-pismo-ii-lyrics.html ... | Void Lord | 12/04/2021 - 21:00 |
![]() | Phh...Că bine mai ziceți! ... | osiris71 | 12/04/2021 - 20:58 |
![]() | Все-таки друг. Подруга - это как бы у женщины подруга. Просьба подсказать, как лучше перевести: you make me live "ты да ... | Proshor Proshorov | 12/04/2021 - 21:00 |
![]() | Klasse Übersetzung wie immer Verula. Hab' die zwei Übersetzungen und noch eine Übersetzung verbessert. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 20:57 |
![]() | Ai de modificat acel vers încă de două ori 😅 ... | Trofin Mariana | 12/04/2021 - 20:55 |
![]() | "Manito" je crois que c'est "hermanito" (petit frère) pas petite main ... | maso | 12/04/2021 - 20:54 |
![]() | сердце, наполненное кульминацией - это круто! ... | chatterbox | 12/04/2021 - 20:54 |
![]() | Юрий, думаю, он говорит о Мэри Остин. >>Ты мой лучший друг >Ты моя лучшая подруга ... | Smight | 12/04/2021 - 20:54 |
![]() | Over salted... You know that age-appropriate salt reduction is a must, right? Blood pressure lower, less yelling...😉 ... | BlackSea4ever | 12/04/2021 - 20:52 |
![]() | One could say it this way, I guess... ... | Jadis | 12/04/2021 - 20:48 |
![]() | Bueno, en realidad para mí tampoco tiene mucho sentido. En italiano sería "Niente, non mi fa niente" (no me afecta, no me molesta, no me hace daño) Se entiende mejor en conexión con la continuac ... | Hampsicora | 12/04/2021 - 20:37 |
![]() | My original comment was based on what Andrea commented/gave as aotivation for her rating. Quote "I've rated this translation for a couple of reasons. First - all German translations by Smight are cl ... | Radu Robert | 12/04/2021 - 20:37 |
![]() | Comme indiqué dans la note, je me suis servie de ma traduction de "Jordi" de Roger Mas déjà faite en français, ce qui m'as servi de base, cela m'étant plus facile du catalan vers le français et ... | La Isabel | 12/04/2021 - 20:25 |
![]() | Yes , please. Thanks . ... | Rrr 2016 | 12/04/2021 - 20:17 |
![]() | Mais le reste me semble parfait, même si mon français ne soit pas parfait (pour cela je préfère dire "me semble", haha). ... | Azalia | 12/04/2021 - 20:15 |
![]() | Concordo con Anerneq e Trofin Mariana: stanno chiaramente dicendo "il sole è tutto per te". Dato che siamo in tre a sentire "è" (senza contare tutti i testi online), ho cambiato il ... | Icey | 12/04/2021 - 20:13 |
![]() | Correction faite : remplacé "j'ai dépassé" par "j'ai surpris". ... | La Isabel | 12/04/2021 - 20:11 |
![]() | I've changed ... | kurtulusum | 12/04/2021 - 20:08 |
![]() | Here, rules used for annotations can be applied: Quote: Please use only the language of the song or English for annotations. [source] ... | Icey | 12/04/2021 - 20:08 |
![]() | А леди наоборот -- это прачка? Или...? Склоняюсь к мирным свинкам, пардон, хрякам 😂😻🐗 ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 20:07 |
![]() | Merci Agnieszka, Je ne risquais pas de mettre la bonne traduction, pour la bonne raison que je n'ai pas lu "overheard".... Je devais avoir la tête dans les brumes du pont de Londres ! 😀 à+ ... | La Isabel | 12/04/2021 - 20:07 |
![]() | Injected a bit of humor, I see 😀 ... | BlackSea4ever | 12/04/2021 - 20:04 |
![]() | This transliteration is not a copy of the automatic one and no rules forbid to upload a new transliteration, as long as it's not a copy of the automatic one. BennyBenJ's transliteration is a transcrip ... | Icey | 12/04/2021 - 20:03 |
![]() | ● "Sebbene il suo profumo ancora permane"-> "Sebbene il suo profumo ancora permanga". La struttura corretta è: sebbene+congiuntivo; ... | Anerneq | 12/04/2021 - 20:02 |
![]() | Grazie mille! ... | Azalia | 12/04/2021 - 19:59 |
![]() | Molto naturale. ... | Anerneq | 12/04/2021 - 19:55 |
![]() | Bonsoir, Isabelle ! "Overhear" (1e strophe) veut dire "entendre (par hasard)", pas "dépasser". Bonne soirée ! ... | Azalia | 12/04/2021 - 19:53 |
![]() | Translating from other translations is not forbidden on LT, as long as the source translation is quoted. ... | Icey | 12/04/2021 - 19:53 |
![]() | Hi, please, change the language to "French". Thanks. ... | Silverblue | 12/04/2021 - 19:52 |
![]() | şuursuz | 12/04/2021 - 19:50 | |
![]() | sandring schreef Ladies, I've said not once that a one-star rating doesn't evaluate the quality of one's work. In Masha's case, it just can't be classified as translation Я знаю, что ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 19:40 |
![]() | With all due respect, this was never about artistic interpretation or about bending lines, there were serious errors that needed to be corrected. None of us ever mean to hurt anyone's feelings, howev ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 19:28 |
![]() | ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 19:20 |
![]() | If you knew German you would have understood. This was NOT about me not liking the translation - before it got changed it had just been wrong. And don't be mislead. BlackSea4ever ain't capable to judg ... | Flopsi | 12/04/2021 - 19:20 |
![]() | ✨✨✨✨✨✨✨✨✨ ✨✨Thank you 🌙✨✨ ✨شكرًا جزيلاً✨✨✨✨✨✨✨ ✨ Happy Ramadan, to you too✨✨✨✨ ✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨ ... | MJ-Q8 | 12/04/2021 - 19:16 |
![]() | Geborgenheit | 12/04/2021 - 19:11 | |
![]() | Merci bien! 😇 ... | Davoudi2200 | 12/04/2021 - 19:09 |
![]() | Я вот ещё замешкалась насчёт "linger". Вроде и то, а вроде как-то не так. Maybe just me. ... | Igeethecat | 12/04/2021 - 19:09 |
![]() | gracias, Anton, eso significa mucho para mí (: ... | Cupcait | 12/04/2021 - 19:06 |
![]() | Ааа, тот перец...пробовал его на зуб. Да, очень скользкий. https://lyricstranslate.com/en/la-vie-dartiste-%D0%B1%D0%BE%D0%B3%D0%B5%...-% ... | wisigoth | 12/04/2021 - 19:04 |
![]() | הרבה תודות [Иврита, к стыду своему, не знаю, благодарность отыскал в Гугле - https://www.google.com/search?as_q=&as_epq=%D1%80%D1%83%D1%81 ... | SpeLiAm | 12/04/2021 - 19:01 |
![]() | Dziękuję bardzo! ... | SpeLiAm | 12/04/2021 - 18:54 |
![]() | ¡Impecable! ... | Anton M | 12/04/2021 - 18:51 |
![]() | Hola , Marco, No entiendo el significado de este verso... ¿es normal? "Nada, nada me hace, me cae encima leve y fuerte como mi Mamá." ¿Me lo puedes explicar? Me gustaría traducir esta hermos ... | psq | 12/04/2021 - 19:39 |
![]() | https://lyricstranslate.com/en/avec-le-temps-%D1%81-%D1%82%D0%B5%D1%87%D... ... | Dr_Igor | 12/04/2021 - 18:45 |
![]() | Bravo 👍 ... | arc-en-ciel | 12/04/2021 - 18:44 |
![]() | Tjusig översättning! ... | AMKarimo | 12/04/2021 - 18:44 |
![]() | My pleasure. Your translation is much better now. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 18:35 |
![]() | Done, thank you! ... | Smight | 12/04/2021 - 18:34 |
![]() | I would also do what [@Flopsi] did, which was to remove "Aber nur". It doesn't belong there in my opinion. ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 18:33 |
![]() | 😀 ... | BlackSea4ever | 12/04/2021 - 18:26 |
![]() | Title orthography errors happen so often that I myself don't always bother correcting them because at times even when I do correct them, they never get corrected. However at the end of the day, it is ... | Geborgenheit | 12/04/2021 - 18:29 |
![]() | Video added ... | sandring | 12/04/2021 - 18:23 |
![]() | Hallo, Andrea, please note that I always write the titles in capital letters, no matter the language, but I'll admit that in German, it sounds a bit tricky for German natives, fixed now. ... | Smight | 12/04/2021 - 18:22 |
![]() | My fault - it works. I've chrecked my ratings more than a year ago and somehow I forgot that I have to click on the stars right underneath the translation and not in the comment section. Sorry for tak ... | Flopsi | 12/04/2021 - 18:20 |
![]() | ... | Iremia | 12/04/2021 - 18:14 |
![]() | What beautiful breezes... Welcome, Month of the Quran.... ... | art_mhz2003 | 12/04/2021 - 18:14 |
![]() | Thank you for your nice comment sis. ... | Bakur | 12/04/2021 - 18:13 |
![]() | One of the best emotional Iranian song & perfect translation ...thanxxx a lot💯🌹🍃 ⭐⭐⭐⭐⭐ ... | art_mhz2003 | 12/04/2021 - 18:11 |