✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
下山
要想练就绝世武功
就要忍受常人难忍受的痛
师傅喜欢喝的茶叫做乌龙
衣服爱穿中国红(嘿 师傅)
无论是炎夏或寒冬
我都很向往山门外的天空
还在南方等我 下山的我
的人叫小落
我左手一式太极拳
右手一剑刺身前
扫腿这招叫清雪
破轻功飞燕
我奇筋异脉力破天
一身正气荡人间
除暴安良我心愿
老师傅再见
要想练就绝世武功
就要忍受常人难忍受的痛
师傅喜欢喝的茶叫做乌龙
衣服爱穿中国红(师傅)
无论是炎夏或寒冬
我都很向往山门外的天空
还在南方等我 下山的我
的人叫小落(来)
我左手一式太极拳
右手一剑刺身前
扫腿这招叫清雪
破轻功飞燕
我奇筋异脉力破天
一身正气荡人间
除暴安良我心愿
老师傅再见
(人法地~地法天~天法道~道法孜然 师..师傅,什么是孜然)
我左手一式太极拳
右手一剑刺身前
扫腿这招叫清雪
破轻功飞燕
我奇筋异脉力破天
一身正气荡人间
除暴安良我心愿
老师傅再见
Laatst bewerkt door Fary op 2021-02-22
Vertaling
Down the Mountain
If you want to practice martial arts
You need to endure the pain ordinary people can't bear
Master's favourite tea is called Oolong
He likes to wear red Chinese clothes (Hey, master)
Whether it’s hot summer or cold winter
I'm looking forward to the sky outside the mountain gate
The man still waiting for me to come down the mountain in the south
Is called Xiao Luo
I have a Tai Chi in my left hand
And a sword in my right hand
The trick of sweeping the legs is called
"Clear Snow Breaking Qinggong Flying Sparrow"
I have a strange pulse
And I am upright and upright in the world
Except for the violence, I wish
My old master goodbye
If you want to practice martial arts
You need to endure the pain ordinary people can't bear
Master's favourite tea is called Oolong
He likes to wear red Chinese clothes (Hey, master)
Whether it’s hot summer or cold winter
I'm looking forward to the sky outside the mountain gate
The man still waiting for me to come down the mountain in the south
Is called Xiao Luo (Come)
I have a Tai Chi in my left hand
And a sword in my right hand
The trick of sweeping the legs is called
"Clear Snow Breaking Qinggong Flying Sparrow"
I have a strange pulse
And I am upright and upright in the world
Except for the violence, I wish
My old master goodbye
(For I am abstracted from the world, the world from nature, nature from the way, and the way from cumin. Master's what's cumin?)
I have a Tai Chi in my left hand
And a sword in my right hand
The trick of sweeping the legs is called
"Clear Snow Breaking Qinggong Flying Sparrow"
I have a strange pulse
And I am upright and upright in the world
Except for the violence, I wish
My old master goodbye
bedankt! ❤ | ||
5 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 5 keer bedankt
Ingediend door xuen97 op 2020-11-10
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Escapism .
✕
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
mengxuen@gmail.com
Naam: Xuen Lim 林明𫍽/林明譞
Rol: Guru
Bijdragen:1516 vertalingen, 18 transliteraties, 1158 nummers, 6 collections, 1242 keer bedankt, heeft 43 vertaalverzoeken voltooid, heeft 26 leden geholpen, 1 transcriptieverzoek voltooid., heeft 13 reacties geplaatst, heeft 6 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Chinees, Engels, beginnend Chinees (Kantonees), Japans, Koreaans