Reclame

Rien qu'un homme de plus (Engels vertaling)

  • Artiest: Dalida (Iolanda Cristina Gigliotti‎)
  • Nummer: Rien qu'un homme de plus
  • Vertalingen: Engels
Engels vertalingEngels (poëtisch)
A A

Nothing But Just Another Man

No, I would not die of it
if you kept to yourself,
tonight and forever,
your nighttime promises,
entrusted to the corner of the bed,
that die before daybreak.
 
Oh, no, I would not die of it,
no, since you are for me
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man.
 
Do not ask me
neither how nor why
life has changed me.
If I like happiness
without false modesty,
it is because I have cried
 
White images of a woman
who lives with a splintered soul
with a husband who has hated her for a long time.
Sad images of a man
who is looking for a faithful woman
to reassure his male pride
and say "I am a man."
 
Make me cry without any regrets
because for me you are
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
(nothing but just another man) ...
 
Toegevoed door  Gast Gast op Woe, 01/05/2019 - 17:28
FransFrans

Rien qu'un homme de plus

Meer vertalingen van Rien qu'un homme de ...
Engels PGuest
Reacties