-
Rot wie die Liebe → Frans vertaling
✕
Vertaling
Aussi rouge que l'amour
Une nuit comme de la soie rude
Un cœur qui bat sur la glace
Des silhouettes dans le noir tournent en rond
Entourées de rien, perdues dans l'humilité
Familières mais seules
Réveillées dans la vie, nées dans la lumière
Qui sait comment ça finira ? Tout change !
Tu me donnes des monts et merveilles, tu me pénètres profondément
C'est trop beau pour être vrai
Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis
Je perds contenance, tu m'attires
Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis
Je perds contenance, parce que je suis si sensuel
Ton corps et comme le feu, tes veines sont comme la braise
Tu brûles dans mon âme et c'est si bien
Si précieux et éternel, parfait et pur
C'est trop beau pour être vrai
Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis
Je perds contenance, tu m'attires
Aussi rouge que l'amour, aussi rouge qu'un rubis
Je perds contenance, parce que je suis si sensuel
bedankt! ❤ | ||
6 maal bedankt |
Ingediend door mk87 op 2018-06-02
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van lepetitkoala .
✕
Collecties met "Rot wie die Liebe"
1. | Precious stones |
Eisbrecher: Top 3
1. | Verrückt |
2. | Zwischen uns |
3. | Was ist hier los? |
Idioms from "Rot wie die Liebe"
1. | sich im Kreis drehen |
2. | zu schön, um wahr zu sein |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Rol: Moderator buiten dienst
Bijdragen:1042 vertalingen, 10 transliteraties, 1988 nummers, 348 collections, 4241 keer bedankt, heeft 213 vertaalverzoeken voltooid, heeft 84 leden geholpen, heeft 18 maal een transcriptie gemaakt, heeft 6 idiomen geplaatst, heeft 9 idiomen uitgelegd, heeft 1121 reacties geplaatst, heeft 36 annotaties geplaatst
Talen: moedertaal Duits, vloeiend Engels, Frans, Noors, beginnend Kroatisch, Deens, Nederlands, Italiaans, Latijn, Russisch, Spaans, Zweeds, Esperanto, Greek (Ancient)