Mein yiddishe MommeRussisch | |
А я млада, не пряха (A ya mlada, ne pryakha)Russisch | Transliteratie Roemeens
|
Азбука (Azbuka)Russisch | Transliteratie #1 #2 Engels
|
Аллигатор Блюз (Alligator Blues)Russisch | Transliteratie Engels
|
Ах ты, степь широкая (Ah ty, step' shirokaya)Russisch | |
Ах! ты наш батюшка Ярославль город! (Akh! ty nash batyushka Yaroslavlʹ gorod!)Russisch | Transliteratie
|
Ах, вы, сени, мои сени (Akh, vy, seni, moi seni)Russisch | |
Ах, голубая ночь (Akh, golubaya noch')Russisch | |
Валенки (Valenki)Russisch | |
Варенька (Varen'ka)Russisch | Transliteratie Engels
|
Вдоль по улице метелица метет (Vdol' po ulitse metelitsa metet)Russisch | |
Виновата ли я (Vinovata li ya)Russisch | |
Во поле берёза стояла (Vo pole beryoza stoyala)Russisch | Engels
|
Во поле берёза стояла (Vo pole beryoza stoyala)Russisch | Transliteratie Japans
|
Во саду ли, в огороде (Vo sadu li, v ogorode)Russisch | Engels Roemeens
|
Вот мчится тройка удалая! (Vot mchit·sya troyka udalaya!)Russisch | Duits
|
Голымба (Golymba)Russisch | Engels
|
Долина моя (Dolina moya)Russisch | |
За тихой рекою (Za tikhoy rekoyu)Russisch | |
Зачем тебя я, милый мой, узнала (Zachem tebya ya, milii moi, usnala?)Russisch | |
Как цветок душистый (Kak tsvetok dushistyy)Russisch | |
Калина красная (Kalina krasnaya)Russisch | Transliteratie Engels
|
Калинка (Kalinka)Russisch | |
Катюша (Katyusha)Russisch | |
Когда б имел златые горы (Kogda b imel zlatyye gory)Russisch | Engels
|
Колечко моё позлачённое (Kolechko moe pozlachennoye)Russisch Ludovico Einaudi - Kolechko (Dr.Zhivago) | Spaans
|
Колода-дуда (Koloda-Duda)Russisch | Engels
|
Конармейская (Konarmeyskaya)Russisch Russian War Songs | |
Куда бежишь тропинка милая (Kuda bezhishʹ tropinka milaya)Russisch | Duits Engels
|
Куда летишь, кукушечка (Kuda letish', kukushechka)Russisch | Engels #1 #2 Spaans
|
Легенда о 12 разбойниках (Legenda o 12 razboynikakh)Russisch | Transliteratie Engels
|
Летел голубь (Letel golub')Russisch | |
Летят утки (Letyat Utki)Russisch Летят утки | Duits Engels
|
Молодец, слуга и девица (Molodets, sluga i devitsa)Russisch | Engels Turks
|
Москва златоглавая (Moskva zlatoglavaya)Russisch | Transliteratie Kroatisch
|
Мы идём по Уругваю (My idyom po Urugvayu)Russisch | |
Мы на лодочке катались (My' na lodochke katalis')Russisch | Engels Hebreeuws
|
На закате ходит парень (Na zakate hodit paren')Russisch | |
На сопках Маньчжурии (Long Version) (Na sopkakh Man'chzhurii)Russisch | |
Над серебряной рекой (Nad serebryanoy rekoy)Russisch | |
Небо над водой (Nebo nad vodoy)Russisch | Engels Spaans
|
Неделька (Nedelʹka)Russisch | Japans
|
Ночь глубокая, тихо шумят сады (Noch' glubokaya, tikho shumyat sady)Russisch | Duits Engels
|
О той весне (O toi Vesne)Russisch | |
Ой да не вечер (Oy da ne vecher)Russisch | |
Ой по-над Волгой (Oy po-nad Volgoy)Russisch | Engels Portugees Spaans
|
Ой, Блины (Oi Bliny)Russisch | |
Ой, диво-редидиво (Oy, divo-redidivo)Russisch | Engels
|
Ой, мороз, мороз (Oy, moroz, moroz)Russisch | |
Ой, при лужке (Oi Pri Luzhke)Russisch | |
Окрасился месяц багрянцем (Okrasilsja mesjats bagrjantsem)Russisch | |
Очи чёрные (Ochi chornye)Russisch | |
Песня юнкеров Николаевского кавалерийского училища (Pesnya yunkerov Nikolaevskogo kavaleriyskogo uchulishcha)Russisch | Engels
|
Плещут холодные волны (Pleschut kholodniye volny)Russisch | Engels
|
По диким степям забайкалья (Po dikim stepjam zabajkalja)Russisch | |
По Муромской дорожке (Po Muromskoy dorozhke)Russisch | |
По улице мостовой (Po ulitse mostovoy)Russisch | Noors
|
Порой одинокой унылой (Poroy odinokoy unyloy)Russisch | Engels Frans
|
Порушка-пораня (Porushka-poranya)Russisch | Transliteratie Engels
|
Проводы (Provody)Russisch | |
Прощай, ты, Уманская станица (Proshchay, ty, Umanskaya stanitsa)Russisch | Duits Engels
|
Реченька (Rechenka)Russisch | Transliteratie Engels
|
Сине море, ой, глубоко. (Sinie More, Oi, Gluboka!)Russisch | |
Славное море, священный Байкал (Slavnoe more, svyashchennyi Baykal)Russisch | |
Солдатушки, браво-ребятушки (Soldatushki, bravo-rebyatushki )Russisch | Chinees
|
Спускается солнце за степи (Spuskayet·sya solntse za stepi)Russisch | Engels
|
Степь да степь кругом (Step' da step' krugom)Russisch | Transliteratie Engels #1 #2
|
Тальяночка (Tal'yanochka)Russisch | Transliteratie Engels #1 #2
|
То не ветер ветку клонит (To ne veter vetku klonit)Russisch | |
Трансвааль, страна моя (Transvaal, strana moja)Russisch | Engels
|
Уж вы голуби (Už vy golubi)Russisch | Transliteratie #1 #2 Engels
|
Уж, вы, яхонты (Uzh, vy, yahonty)Russisch | |
Хорошо, что ты пришел (Horosho chto ty prishel)Russisch из к/ф Вчера закончилась война | |
Черный ворон (Chernyy voron)Russisch | |
Что стоишь качаясь, тонкая рябина (Chto stoish kachajas, tonkaja rjabina)Russisch | |
Что-то солнышко не светит (Chto-to solnyshko ne svetit)Russisch Песня из фильма "Жизнь и смерть Леньки Пантелеева" | Transliteratie Engels Turks
|
Эй, ухнем! (Ey, uhnem!)Russisch | |
Эх, озёра (Ekh, ozora)Russisch | Duits
|
Я милого узнаю по походке (Ya milogo uznayu po pohodke)Russisch | Engels
|
Я на горку шла (Ja na gorku shla)Russisch | Transliteratie Engels
|
Яблочко (Yablochko)Russisch | Chinees #1 #2 Engels
|
Ярко над Волгой светит звезда (Yarko nad Volgoy svetit zvezda)Russisch | Duits Engels Oekraïens
|
this "artist" can be merged with "russian folk", cause thats what "narodnaja" really means.