Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Sáng nay mưa (Engels vertaling)

  • Artiest: Jang Mi (Vietnam) (Bùi Bảo Trang)
  • titel nummer: Sáng nay mưa
Proeflezing gevraagd
Engels vertalingEngels
/Vietnamees
A A

This morning it rains

This morning it rains, every drop is sparse
This morning it rains, do you miss me?
This morning it is rainy and windy
I only wish you could hold my hand and promise
Will never deceit me
Neither will keep me waiting long
Will always admit that you are wrong
Although sometimes we do not know who is
It's sunny and it's raining
People are sometimes happy and sometimes sad
Love is sometimes as sweet as new
Then also sometimes suddenly rain falls
The story of the two of us is the same
Love vibrates while standing while sitting
The story of children practicing to be adults
Grudge then will love each other more
 
bedankt!
Ingediend door Kuhic PasqualeKuhic Pasquale op 2022-06-26
Laatst bewerkt door Kuhic PasqualeKuhic Pasquale op 2022-07-14
Toelichting van de vertaler:

Just a literal translation trying to preserve the structure of the original lyrics.

De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.
Vietnamees
Vietnamees
Vietnamees

Sáng nay mưa

Gegeven reacties
Read about music throughout history