✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Satule, sătucul meu
Satule, sătucul meu, măi,
Greu ți-am putut greși eu, măi,
Am trecut astăzi prin tine,
Nu ți-ai amintit de mine,
Satule, sătucul meu, măi.
Di la capătul lumii, măi,
Chematu-m-o părinții, măi,
Nu se tem de foc și moarte,
Se tem de singurătate,
Satule, sătucul meu, măi.
Cum să-mi fie-n viață bine
Când n-am părinți lângă mine?
Aș zice „mamă” și „tată”
Și la frunză, și la piatră,
Satule, sătucul meu, măi.
Am fost numai în două sate,
Și mi s-o părut departe,
D-apăi când mă duc în lume,
Arde inima în mine,
Satule, sătucul meu, măi.
Știe numai Dumnezeu, măi,
Ce duc în sufletul meu, măi,
Aș vinde noroc și bani
Pentru casă cu țărani,
Satule, sătucul meu, măi.
Aș vinde noroc și bani
Pentru casă cu țărani,
Satule, sătucul meu, măi.
Ingediend door Calusarul op 2012-07-19
Vertaling
Village, oh my village
Village, oh my village, hey,
I must have done something really wrong to you, hey,
I walked through your streets today,
You didn't remember me,
Village, oh my village, hey.
Since the beginning of the world, hey,
My parents called me, hey,
They're not afraid of fire or death,
They're afraid of loneliness,
Village, oh my village, hey.
How could I live my life well
When I don't have parents by my side?
I would say "mummy" and "daddy"
To the leaves and to the stones
Village, oh my village, hey.
I went to only two villages
And it seemed so far to me,
So, when I go out in the world,
my heart burns inside of me,
Village, oh my village, hey.
Only God knows, hey,
What I'm carrying in my soul, hey,
I'd sell luck and money
For a house with countrymen,
Village, oh my village, hey.
I'd sell luck and money
For a house with countrymen,
Village, oh my village, hey.
bedankt! ❤ | ||
Ingediend door aylin_22 op 2012-07-19
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Calusarul .
✕
Ovidiu Purdea Someș: Top 3
1. | Satule, sătucul meu |
2. | Eu la mândra când mă duc |
3. | Pentru o mândră din Ardeal |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
Rol: Moderator buiten dienst
Bijdragen:1276 vertalingen, 48 nummers, 7248 keer bedankt, heeft 948 vertaalverzoeken voltooid, heeft 207 leden geholpen, 1 transcriptieverzoek voltooid., heeft 848 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Frans, vloeiend Nederlands, Engels, halfgevorderd Roemeens, Spaans
I wouldn't say it's "I could hardly disappoint you", but "I must have done something really wrong to you".
Here we have the explanation of leaves and flowers in Romanian songs and people talking to them: "I would say 'mummy' and 'daddy'
To the leaves and to the stones". They do it when they feel lonely, when the dear ones are not around.