✕
Vertaling
Beni Özgür Bırak
İyi zaman geçirdim,
Evet, şimdi benim olanı alma zamanı.
Labirentte dolanıp durdum.
Hennessy* ile bir gece...
''Asla durmayacağım, asla durmayacağım.''
Tekrar et
''Asla durmayacağım, bütün düşmanları siktir et..''
Sonunda özgürüm.
Ah yeah, ah yeah,
Sonuna geldim ve durdum.
Şimdi değil, şimdi değil,
Arkaya dönüp bakmayacağım.
Şimdi evet, şimdi;
Bir kelebek gibi uçacağım.
Sonunda özgürüm.
Bana bak şimdi,
Artık canım acısa da asla saklanmayacağım.
Çıldırmamak için çıldırıyorum...
Önceki ben için ellerinizi kaldırın.**
Şimdi, beni serbest bırak
beni serbest bırak, beni serbest bırak
beni serbest bırak, beni serbest bırak
beni serbest bırak
beni serbest bırak
beni serbest bırak
beni serbest bırak
İyi hissetmiyorum ama,
Hala labirentteyim.
Ama ruhumu kırmak için zamanım yok,
İzin ver süzüleyim..
Hey aptal, çekil yolumdan
Kes sesini, defol
Ben yolumdayım.
Ah yeah, ah yeah
En iyi zamanlarım başladı.
Unut, unut
Seve seve bineceğim.
Şimdi evet, şimdi,
Bir kelebek gibi uçacağım.
Sonunda özgürüm.
Bana bak şimdi,
Benimle gülüp dalga geçseniz de durmayacağım.
Çıldırmamak için çıldırıyorum...
Önceki ben için ellerinizi kaldırın.
Şimdi, beni serbest bırak
beni serbest bırak, beni serbest bırak
beni serbest bırak, beni serbest bırak
beni serbest bırak
beni serbest bırak
beni serbest bırak
beni serbest bırak
(beni serbest bırak)
(beni serbest bırak)
(beni serbest bırak)
beni serbest bırak
bedankt! ❤ | ||
49 maal bedankt |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 49 keer bedankt
Ingediend door lonelyexplorer op 2023-03-19
✕
Wil je alsjeblieft "Set Me Free Pt 2." vertalen?
Collecties met "Set Me Free Pt 2."
1. | Jimin: FACE |
2. | Jimin || FACE |
3. | Kpop releases: March 2023 |
Jimin: Top 3
1. | Like Crazy |
2. | Set Me Free Pt 2. |
3. | Face-off |
Idioms from "Set Me Free Pt 2."
1. | sesini kes |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
set me free anlamları: 1.beni özgür bırak 2. beni serbest bırak 3.bırak beni gideyim
3 anlam da kullanılabilir.
*hennessy alkol markası
**önceki ben derken artık eskisi gibi olmayacağını söylüyor.
çevirilerim TAMAMEN korecedendir, anlam kayması bulunmaz. benden izinsiz kullanmayınız. destek için teşekkürlere basabilirsiniz