Reclame

She walks in beauty (Russisch vertaling)

  • Artiest: Lord Byron
  • Nummer: She walks in beauty 9 vertalingen
  • Vertalingen: Frans, Grieks, Italiaans, Russisch #1, #2, #3, #4, Servisch, Turks
Russisch vertalingRussisch
A A

Она идёт во всей красе

Versions: #1#2#3#4
Она идет во всей красе
Светла, как ночь ее страны.
Вся глубь небес и звезды все
В ее очах заключены,
Как солнце в утренней росе,
Но только мраком смягчены.
 
Прибавить луч иль тень отнять -
И будет уж совсем не та
Волос агатовая прядь,
Не те глаза, не те уста
И лоб, где помыслов печать
Так безупречна, так чиста.
 
А этот взгляд, и цвет ланит,
И легкий смех, как всплеск морской, -
Все в ней о мире говорит.
Она в душе хранит покой
И если счастье подарит,
То самой щедрою рукой!
 
Bedankt!
11 keer bedankt
Alicia Nakamura.
Toegevoed door harel.skaat.75harel.skaat.75 op Di, 02/08/2016 - 09:49
Comments van auteur:

Перевод Самуила Маршака.

EngelsEngels

She walks in beauty

Reacties