Reclame

Shoot me (Russisch vertaling)

  • Artiest: Day6 (데이식스)
  • Nummer: Shoot me 9 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie #1, #2, Engels, Frans, Grieks, Portugees, Russisch #1, #2, Turks

Shoot me

쉬운 일이 절대 아냐
네 앞에 서는 건
스릴러 한편이야
잘 나가다가도
뭔가 어긋나면
그대로 시작이야
 
싸늘해져 가는 네 눈빛
무거워지는 분위기
난 그 자리 가만히 앉은 채 숨을
고르고 있어
 
서로를 향한
말투는 점점 더
날카로워져만 가
 
그래 날 쏴
Bang bang
너의 bullet bullet bullet
얼마든지 맞아줄게
원한 게 이거라면
Just shoot me
Shoot me
 
나를 향해 쏴
Bang bang
그게 편해 편해 편해
이젠 너무 익숙해
이걸로 풀린다면
Just shoot me
Shoot me
 
이걸 기대한 건 아냐
너와 원했던 건
로맨스 한편이야
하지만 현실은
툭하면 붉어져
한편의 드라마야
 
너의 대사 속 “이젠 끝이야”
진심이 아니길 빌어
그저 불안한 맘에 뱉은 거라고
믿고 싶어
 
서로를 향한
말투는 점점 더
날카로워져만 가
 
그래 날 쏴
Bang bang
너의 bullet bullet bullet
얼마든지 맞아줄게
원한 게 이거라면
Just shoot me
Shoot me
 
나를 향해 쏴
Bang bang
그게 편해 편해 편해
이젠 너무 익숙해
이걸로 풀린다면
Just shoot me
Shoot me
 
(I’m okay)
(So if you wanna hurt me)
(Baby just hurt me)
(I’m okay)
(So if you wanna hurt me)
(Baby just hurt me)
가슴에 박히는 너의 한발 한발이
사실은 너무 아파
It hurts so bad so bad
 
그래 날 쏴
Bang bang
너의 bullet bullet bullet
얼마든지 맞아줄게
원한 게 이거라면
Just shoot me
Shoot me
 
나를 향해 쏴
Bang bang
그게 편해 편해 편해
이젠 너무 익숙해
이걸로 풀린다면
Just shoot me
Shoot me
 
Toegevoed door Lisa MeleniumLisa Melenium op Di, 26/06/2018 - 15:41
Laatst bewerkt door ltlt op Vrij, 18/01/2019 - 13:29
Russisch vertalingRussisch
Align paragraphs
A A

Shoot me (Стреляй)

Versions: #1#2
Было сложно каждый день мне
Рядом находиться,
Как будто в триллере мы.
Порой все, как во сне,
Но чуть что случится –
И пытки хуже тюрьмы:
Холоднее зимней вьюги взгляд твой,
Тяжело. Чувство, будто чужой.
И тогда позволяю себе я сбежать,
Чтобы сил набрать.
Что теперь с нами?
Бродим мы кругами.
Я устал чего-то ждать!
 
Смело стреляй!
Бам, бам!
Пусть пули, пули, пули
Мчатся в такт твоим словам.
Свою прихоть исполняй.
Ну, стреляй, стреляй!
Это так легко!
Бам, бам!
Ибо чувства захлестнули.
Все зашло так далеко.
Я привык, не отступай
И стреляй, стреляй!
 
Знай, другого ожидал я.
Так хотел, чтоб было
Как в романтичных мечтах.
Но жизнь – трагедия,
Надежд мгновенный крах.
Ты чувства все убила.
Во всем точку ты ставишь сама,
От решений своих без ума.
Упиваешься тем, что вдруг с толку сбила
Легко весьма.
Что теперь с нами?
Бродим мы кругами.
Можешь быть хоть раз пряма?!
 
Смело стреляй!
Бам, бам!
Пусть пули, пули, пули
Мчатся в такт твоим словам.
Свою прихоть исполняй.
Ну, стреляй, стреляй!
Это так легко!
Бам, бам!
Ибо чувства захлестнули.
Все зашло так далеко.
Я привык, не отступай
И стреляй, стреляй!
 
(Я привык. Что ж, если хочешь ранить,
Надо лишь в цель бить.
Я привык. Что ж, если хочешь ранить,
Надо лишь в цель бить).
 
Пара слов, строгий взгляд –
(Я привык. Что ж, если хочешь ранить)
Не вернуть тех чувств назад.
(Надо лишь в цель бить).
Грусть в глазах моих читай.
(Я привык. Что ж, если хочешь ранить)
Скорей стреляй, стреляй!
(Надо лишь в цель бить).
 
Смело стреляй!
Бам, бам!
Пусть пули, пули, пули
Мчатся в такт твоим словам.
Свою прихоть исполняй.
Ну, стреляй, стреляй!
Это так легко!
Бам, бам!
Ибо чувства захлестнули.
Все зашло так далеко.
Я привык, не отступай
И стреляй, стреляй!
 
Я старалась^_^
Toegevoed door MiNaRiMiNaRi op Do, 19/07/2018 - 11:35
Laatst bewerkt door MiNaRiMiNaRi op Zat, 29/12/2018 - 16:55
Reacties