Si je perds (Spaans vertaling)

  • Artiest: Zaz
  • Nummer: Si je perds 13 vertalingen
  • Vertalingen: Bulgaars, Engels #1, #2, Grieks, Hebreeuws, Italiaans, Kroatisch, Oekraïens, Russisch, Servisch, Spaans #1, #2, Turks
  • Verzoeken: Hongaars
Spaans vertalingSpaans
A A

Si pierdo

Versions: #1#2
Me siento como un trasto / Yo soy la mala
Si mis hijos me invitan / Me hago la descontenta
Y cuando me visitan / Soy la transparente
Me siento paliducha / Sollozo
Mis hijos me limpian / Unos desconocidos me sacan a pasear
Es para creer, cuando me veo, / Que ya estoy muerta
 
Si pierdo la memoria / No hay que inquietarse
Es que mi vida se encuentra en el atardecer / De una triste jornada
Si pierdo la razón / No hay que avergonzarse
Si esta ya no es mi casa / Dejadme en el pasillo
 
Si pierdo los estribos / Y eso os preocupa
Si eso os duele demasiado / O no ya no sé quiénes sois
Y si pierdo la chaveta / No os compadezcáis demasiado
Mi cabeza es una multitud / De rostros olvidados
 
Me siento como ropa usada / Me estoy convirtiendo en una momia
Mis hijos me desplazan / Como a un viejo manuscrito
Y tengo hojas que se rompen / Estoy mal escrita
 
Me siento rara / Me visto demasiado tarde
Si vuelvo a pensar en los instantes / En los que he echado, sin saberlo,
Una carrera al tiempo / Sin decirme hasta luego
 
Si pierdo la memoria / No hay que inquietarse
Es que mi vida se encuentra en el atardecer / De una triste jornada
Si pierdo la razón / No hay que molestarse
Si esta ya no es mi casa / Dejadme en el pasillo
 
Si pierdo los estribos / Y eso os preocupa
Si eso os duele demasiado / O no ya no sé quiénes sois
Y si pierdo la chaveta / No os compadezcáis demasiado
Mi cabeza es una multitud / De rostros olvidados
 
Si pierdo la memoria / No hay que inquietarse
Es que mi vida se encuentra en el atardecer / De una triste jornada
Si pierdo la razón / No hay que avergonzarse
Si esta ya no es mi casa / Dejadme en el pasillo
 
Si pierdo los estribos / Y eso os preocupa
Si eso os duele demasiado / O no ya no sé quiénes sois
Y si pierdo la cabeza / No os compadezcáis demasiado
Pronto seré tonta / Y os habréis olvidado
 
Toegevoed door Lilith78Lilith78 op Di, 23/07/2013 - 22:57
Comments van auteur:

I think it's about the feellings of an old woman

Bedankt!You can thank submitter by pressing this button
6 keer bedankt
FransFrans

Si je perds

Reacties