Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Sta achter Oekraïne!
Deel
Lettertypegrootte
Vertaling
Swap languages

Einsamkeit und das Meer

Im Lied der Wellen
fand ich ein Säuseln des Lichts
durch einen Ruf der Möwen
wusste ich, dort warst du.
 
Am Ende habe ich alles verabschiedet was geschehen ist
heute (be)grüße ich meine Gegenwart, ich genieße diesen süßen Abschied
 
Ich werde in deinen blauen Hafen segeln
Ich möchte wissen, woher du kommst.
Wir lassen die Zeit stillstehen,
(damit) wir unsere Erinnerungen auf den Meeren sehen
und diese so tiefe Einsamkeit
 
Ich möchte mich in das Lied der Wellen eintauchen,
mich an seinem Duft berauschend entdeckte ich etwas Neues
 
Ich werde in deinen blauen Hafen segeln
Ich möchte wissen, woher du kommst.
Wir lassen die Zeit stillstehen,
(damit) wir unsere Erinnerungen auf den Meeren sehen
und diese so tiefe Einsamkeit
 
Dass mir das Meer singen möge
einen Bolero der Einsamkeit
dass mir das Meer singen möge
dass ich alleine in der Einsamkeit ging
 
Dass mir das Meer singen möge
einen Bolero der Einsamkeit
Dass mir das Meer singen möge
dass ich alleine in der Einsamkeit ging
 
Originele teksten

Soledad y el mar

Klik om de originele tekst te zien. (Spaans)

Wil je alsjeblieft "Soledad y el mar" vertalen?
Natalia Lafourcade: Top 3
Gegeven reacties
Miley_LovatoMiley_Lovato    Zon, 19/11/2017 - 18:56

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Hoy saludo a mi presente justo de este dulce adiós => Hoy saludo a mi presente, gusto de este dulce adiós