Reclame

Solntse vstaet | Солнце встает (Spaans vertaling)

  • Artiest: Alisa (Russia) (Алиса)
  • Nummer: Solntse vstaet | Солнце встает 2 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Spaans

Solntse vstaet | Солнце встает

Мы вскормлены пеплом великих побед.
Нас крестили звездой, нас растили в режиме нуля.
Красные кони серпами подков топтали рассвет,
Когда всходило солнце, Солнцу говорили: "Нельзя..."
 
И ночь лупила в стекло залпами снега,
Ночь плевала в лицо черным дождем.
Ночь хохотала, кружа и сбивая со следа,
Мы хранили огонь, но не видели, с кем мы идем.
 
Но солнце всходило, чтобы спасти наши души.
Солнце всходило чтобы согреть нашу кровь.
Сторожа продолжают спать, но сон их явно нарушен.
Сторожам все еще невдомек...
 
И демоны тусклых квартир, цедили из ран нашу боль,
Сулили нам сытые кухни, лизали луной.
Стращали охраной порядка, как страшным судом,
Но мы гнали их прочь, мы жгли нашу жизнь, мы шли,
Мы возвращались домой, возвращались домой...
 
А те кто боится огня, до сих пор воспевают сырые углы,
Они охраняют покой, что ж, им есть, что терять!
Они говорят о любви, возведя в добродетель закон,
Но когда всходило солнце, закон позволял им стрелять.
 
Но солнце всходило, чтобы спасти наши души.
Солнце всходило, чтобы согреть нашу кровь.
Сторожа продолжают спать, но сон их явно нарушен.
Сторожам все еще невдомек...
 
Мы вскормлены пеплом великих побед... (x8)
 
Toegevoed door St. SolSt. Sol op Vrij, 16/12/2016 - 17:09
Spaans vertalingSpaans
Align paragraphs
A A

Sale el sol

Somos los que hemos sido nutridos por cenizas de gloriosas victorias
Se nos bautizó con una estrella, se nos educó en régimen nulo.
Corceles rojos con hoces por herraduras pisotearon el amanecer,
Cuando salía el sol, al mismo se le decía: "Está prohibido..."
 
Y la noche latigaba las ventanas con ráfagas de nieve,
La noche escupía en la cara con negra lluvia
La noche se carcajeaba, girando y desviando del camino,
Protegíamos el fuego, pero no nos fijábamos con quien íbamos.
 
Sin embargo, el sol salía para salvar nuestras almas.
El sol salía para calentar nuestra sangre.
Los guardias siguen durmiendo, pero su sueño es obviamente pesadilla.
Los guardias no se imaginan...
 
Y demonios en oscuros apartamentos, destilaban el dolor de nuestra herida.
Nos prometían cocinas repletas, deleitándose como la luna.
Se preocupaban por la protección del orden, como si fuera el Día del Juicio,
Pero nosotros los ahuyentábamos lejos, quemábamos nuestra vida, caminábamos,
Volvíamos a casa, volvíamos a casa...
 
Y quienes le temen al fuego todavía glorifican las crudas esquinas,
Ellos resguardan la paz, ¡ya que tienen algo que perder!
Hablan sobre el amor, sublimando la ley a virtud,
Pero cuando salía el sol, la ley les permitía disparar.
 
Sin embargo, el sol salía para salvar nuestras almas.
El sol salía para calentar nuestra sangre.
Los guardias siguen durmiendo, pero su sueño es obviamente pesadilla.
Los guardias no se imaginan...
 
Somos los que hemos sido nutridos por cenizas de gloriosas victorias...(x8)
 
Toegevoed door netokornetokor op Woe, 08/05/2019 - 23:31
Reacties