-
Something About The Sunshine → Hongaars vertaling
✕
Proeflezing gevraagd
Originele teksten
Something About The Sunshine
Wake up to the blue sky
Grab your shades
And let's go for a ride
Breakfast by the ocean
We'll do lunch at Sunset & Vine
Every day's a dream in California
Every night the stars come out to play
Wish that I could always feel this way
There's something about the sunshine, baby
I'm seeing you in a whole new light
Out of this world for the first time, baby
Ohhh its alright
There's something about the sunshine
There's something about the sunshine
Hollywood rocking
In Malibu we hang out and chill
It's all about the shopping
From Melrose to Beverly Hills
Everywhere's a scene
And now we're in it
I don't wanna paint this town alone
When I see you smile I always feel at home
There's something about the sunshine, baby
I'm seeing you in a whole new light
And it's a breeze with the palm trees swaying
Oh, its alright
Now that you're here (now that you're here)
It's suddenly clear (suddenly clear)
Sun's coming through I never knew
Whatever I do it's better with you
It's better with you
There's something about the sunshine baby (something about it)
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (yeah)
Oh, its alright (its alright)
There's something about the sunshine baby (something about it)
I'm seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (ohhh)
Oh, its alright (its alright)
There's something about the sunshine, baby
I'm seeing you in a whole new light
And it's a breeze with the palm trees swaying
Oh, its alright
Ingediend door Miley_Lovato op 2011-11-01
Laatst bewerkt door RadixIce op 2017-08-04
Vertaling
Van valami a napfényben
Ébredj a kék égboltra
Fogd a napszemcsid
És gyerünk el kocsikázni
Reggeli a parton
A Sunset & Vine-ban pedig ebéd
Kaliforniában minden nap egy álom
A csillagok minden éjjel feljönnek játszani
Bárcsak mindig így éreznék
Van valami a napfényben, bébi
Egy teljesen új fényben látlak ma
Most először kint a világban, bébi
Ó, ez annyira jó
Van valami a napfényben
Van valami a napfényben
Hollywood-ban vagánykodunk
Malibu-ban kikapcsolódunk és pihenünk
Minden a vásárlásé
Melrose-tól egészen Beverly Hills-ig
Mindenhol egy jelenet forog
És most benne vagyunk
Nem akarom egyedül felfesteni a várost
Amikor meglátom a mosolyod, mindig otthon érzem magam
Van valami a napfényben, bébi
Egy teljesen új fényben látlak ma
LA lehül, ahogyan a pálmafák imbolyognak
Ó, ez annyira jó
Most, hogy itt vagy (most, hogy itt vagy)
Hirtelen világossá válik (hirtelen világos)
A nap átvilágít, sohasem tudtam
Bármi, amit teszek, az veled sokkal jobb
Veled sokkal jobb
Van valami a napfényben, bébi (van benne valami)
Egy teljesen új fényben látlak ma (teljesen új fényben)
Most először kint a világban, bébi (igen)
Ó, ez annyira jó (annyira jó)
Van valami a napfényben, bébi (van benne valami)
Egy teljesen új fényben látlak ma (teljesen új fényben)
Most először kint a világban, bébi (óóó)
Ó, ez annyira jó (annyira jó)
Van valami a napfényben, bébi
Egy teljesen új fényben látlak ma
LA lehül, ahogyan a pálmafák imbolyognak
Ó, ez annyira jó
✕
Starstruck (OST): Top 3
1. | Hero |
2. | What You Mean To Me |
3. | Something About The Sunshine |
Idioms from "Something About The ..."
1. | Out of This World |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren