✕
Vertaling
Słońce
Oh, zawróć, Boże, chmury,
daj je na drugą stronę.
Słońce,
schowało się za chmurami.
Gdzieś tam,
ktoś szykuje swoje czary.
Wicher,
podotykał moich włosów.
Może
nam to wszystko się zdawało.
O-o, o-o, o-o-o, o-o-o...
Sine morze, aż do skraju,
aż do skraju, aż do skraju.
Co tam za nim, niebo to wie,
niebo to wie, niebo to wie.
Świeci słońce, Tobie i mnie
Tobie i mnie, Tobie i mnie.
Namaluj je świeżą rosą,
jego jaśniuteńką rosą.
Sine morze, aż do skraju,
aż do skraju, aż do skraju.
Co tam za nim, niebo to wie,
niebo to wie, niebo to wie.
Świeci słońce, Tobie i mnie
Tobie i mnie, Tobie i mnie.
Namaluj je świeżą rosą,
jego jaśniuteńką rosą.
Ja wiem,
nie schowam się przed sobą.
Oczy,
są jak dwa kawałki nieba.
Dosyć,
nie jesteśmy już w niewoli.
Niebo,
pokaż mu spody Twych dłoni.
Sine morze, aż do skraju,
aż do skraju, aż do skraju.
Co tam za nim, niebo to wie,
niebo to wie, niebo to wie.
Świeci słońce, Tobie i mnie
Tobie i mnie, Tobie i mnie.
Namaluj je świeżą rosą,
jego jaśniuteńką rosą.
✕
Go_A: Top 3
1. | Шум (Eurovision version) (Šum) |
2. | Шум (Shum) |
3. | Русалочки (Rusalochki) |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Próbowałem ułożyć tekst tak, aby dało się go zaśpiewać do rytmu. Chyba mi się udało. :-)