Reclame

The Sound of Silence (Oekraïens vertaling)

  • Artiest: Simon & Garfunkel (Paul Simon & Art Garfunkel )
  • Ook uitgevoerd door: Garou, J2, Nouela, Disturbed, Dana Winner , Brooke Fraser, Nevermore, Susan Wong, Pentatonix
  • Nummer: The Sound of Silence 68 vertalingen
  • Vertalingen: Gotisch, Albanees, Arabisch, Azeri, Bosnisch, Bulgaars, Chinees, Duits #1, #2, #3, #4, #5, Esperanto, Estisch, Fins, Frans #1, #2, #3, Greek (Ancient), Grieks #1, #2, #3, #4, #5, #6, Hebreeuws, Hongaars #1, #2, #3, Italiaans #1, #2, #3, #4, Japans, Kroatisch #1, #2, Macedonisch, Nederlands #1, #2, Oekraïens #1, #2, #3, #4, Perzisch #1, #2, Pools, Portugees, Roemeens #1, #2, Russisch #1, #2, #3, #4, Servisch #1, #2, #3, Sloveens, Spaans, Tsjechisch, Turks #1, #2, #3, #4, #5, #6, Wit-Russisch, Zweeds #1, #2
  • Verzoeken: Kazak
Oekraïens vertalingOekraïens
A A

Звук тиші (Zvook tyshy)

Versions: #1#2#3#4
Привіт, пітьма, моя давня подруго,
Я знову прийшов поговорити з тобою,
Бо видіння, що повільно кралося,
Залишило своє насіння, поки я спав,
І це видіння,
Посаджене у мене у голові,
Досі залишається там
У звуці тиші.
 
У тривожних снах я йшов сам
По вузьких вулицях з бруківки
Під ореолом вуличного ліхтаря
Я підняв комір від холоду та вогкості,
Коли мої очі поранив
Спалах неонового світла,
Що розсік ніч
Та торкнувся звуку тиші.
 
І в яскравому світлі я побачив
Десять тисяч людей, може більше,
Людей, що говорили без слів,
Людей, що чули, не слухаючи,
Людей, що писали пісні, які ніколи не поділяють голосів
І ніхто не наважувався
Потурбувати звук тиші
 
"Дурні", сказав я, "ви не знаєте,
Що тиша розростається, наче пухлина,
Почуйте мої слова, щоб я міг вас навчити,
Візьміть мої руки, щоб я міг до вас дотягнутися!"
Але мої слова падали, наче мовчазні краплі дощу,
Й відбивалися луною у колодязях тиші.
 
А ці люди вклонялися та молилися
неоновому богу, якого вони зробили,
І знак спалахнув попередженням
У сформованих на ньому словах.
Й знак казав: "Слова пророків
Написані на стінах метро
Та в коридорах будинків,
І вимовляються шепотом у звуці тиші".
 
Toegevoed door quidnuncquidnunc op Woe, 06/05/2015 - 14:37
EngelsEngels

The Sound of Silence

Please help to translate "The Sound of Silence"
Collections with "The Sound of Silence"
Reacties
Steve RepaSteve Repa    Di, 26/04/2016 - 04:59

hovoruly bez rozmovy ?
The words of the prophets - graffiti.
nicely done!