Reclame

Strangers by night (Russisch vertaling)

  • Artiest: C. C. Catch
  • Nummer: Strangers by night 3 vertalingen
  • Vertalingen: Bulgaars, Russisch #1, #2
  • Verzoeken: Hongaars
Russisch vertalingRussisch
A A

Чужие в ночи

Versions: #1#2
Если невзгоды и ты грустишь
Веки прикрой, и я с тобой,
О, сердце, как ноет сердце…
Для забавы любит он,
Он не нуждается ни в ком…
О сердце, как ноет сердце!
 
Ночью чужие –
Чужие и завтра
Ведь ночью во тьме
Нас свет обманчивый ждет
В чьем сердце любовь живет,
Тот любит и после,
Любовник на ночь
Вдруг станет утром чужой.
 
Ночь не вечна, знаешь ты:
Чуждый путь, чуждый мир …
О сердце! Как ноет сердце!
Где твой, Золушка, герой?
Не придет он за тобой
О сердце! Как ноет сердце!
 
Ночью чужие –
Чужие и завтра
Ведь ночью во тьме
Нас свет обманчивый ждет
В чьем сердце любовь живет,
Тот любит и после,
Любовник на ночь
Вдруг станет утром чужой.
 
Ночью чужие –
Чужие и завтра.
Леди на ночь,
Нельзя любви доверять
Сгоришь сгоряча как будто свеча,
Ведь завтра паденье.
Любовник на ночь
Вдруг станет утром чужой.
 
Любовник на ночь
Вдруг станет утром чужой.
 
Toegevoed door Dovace1001Dovace1001 op Do, 27/09/2018 - 18:20
EngelsEngels

Strangers by night

Meer vertalingen van Strangers by night
Russisch Dovace1001
Please help to translate "Strangers by night"
Collections with "Strangers by night"
Reacties