-
Sunday Girl → Hongaars vertaling
✕
Vertaling
Vasárnapi lány
Ismerek egy lányt egy magányos utcából,
Hideg de édes, mint a fagylalt,
Ne sírj, vasárnapi lány!
Hé, láttam a srácod egy másik lánnyal,
Úgy tűnik, másik világban él.
Fuss és bújj el, vasárnapi lány.
Siess hát, siess hát és várj,
Egész héten távol leszek, s még várok.
Megvan a blues, kérlek, nézd meg,
Mit jelent nekem a szerelmed.
Nem tudja utolérni a dolgozó tömeget,
A hétvégi hangulat, s oly büszke ő.
Élj álmokban, vasárnapi lány.
Kedves, szeretnék este kiruccanni,
Ha veled megyek, haverok feszültek lesznek.
Maradj otthon, vasárnapi lány.
(Ó…)
Hé, láttam a srácod egy másik lánnyal,
Úgy tűnik, másik világban él.
Fuss és bújj el, te lány.
Mikor nyáron újra láttalak, úgy döntöttem:
Ha szerelmed oly lenne, mint az enyém,
Lehetnék vasárnapi lány.
Siess hát, siess hát és várj,
Egész héten távol leszek, s még várok.
Megvan a blues, kérlek, nézd meg,
Mit jelent nekem a szerelmed.
Siess, siess, siess és várj,
Egész héten távol maradok, s még várok.
Megvan a blues, kérlek, nézd meg,
Mit jelent nekem a szerelmed.
Siess hát, siess hát és várj,
Egész héten távol leszek, s még várok.
Megvan a blues, kérlek, nézd meg,
Mit jelent nekem a szerelmed.
bedankt! ❤ | ||
1 keer bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
zoltan03 | 1 jaar 8 maanden |
Ingediend door palex op 2022-07-21
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van zoltan03 .
✕
Collecties met "Sunday Girl"
1. | Songs about girls 2 |
2. | Sunday |
Blondie: Top 3
1. | Heart of Glass |
2. | Call Me |
3. | Maria |
Idioms from "Sunday Girl"
1. | Hurry up and wait |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Bijdragen:648 vertalingen, 223 nummers, 350 keer bedankt, heeft 299 vertaalverzoeken voltooid, heeft 116 leden geholpen, heeft 56 maal een transcriptie gemaakt, heeft 30 reacties geplaatst
Homepage: palexvideo.blogspot.com
Talen: moedertaal Hongaars, vloeiend Engels, halfgevorderd Frans, Duits
A vasárnapi lány egy olyan lány, akivel nem érdemes pénteken vagy szombaton buliba menni, de vasárnaponként még azértlehet találkozni. (Ha ló nincs, a szamár is kincs.) A kifejezés pejoratív értelmű.
A fordítás az eredeti angol nyelvű dalszövegből történt, bár a francia változatban is ugyanaz a dalszöveg.