✕
Vertaling
Всё сурово
Мы одни в темноте, и нет больше никого.
В бутылке перед нами - слезинка крепкого напитка,
Но мне нужно что-то свыше этого,
Этой ночью во мне нет ничего столь надменного.
ПРИПЕВ:
Всё сурово когда нет любви,
И когда оскорбления тебя не задевают.
Ну, спроси у меня то, чего раньше не спросила,
Этой ночью "Прощай" - на всё ответ.
Твоё тело новое как из витрины магазина,
А в каждом движении - добрая доза фатального.
Но мне нужно что-то свыше этого,
Этой ночью во мне нет ничего столь надменного.
(Припев)
Željko Samardžić: Top 3
1. | A sad adio |
2. | Mozda |
3. | 9000 metara |
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Editor
Naam: Sergey/ Сергей/ Sergej
Redacteur buiten dienst Big Wild Cat - Snow Leopard
Bijdragen:9697 vertalingen, 61 transliteraties, 1787 nummers, 36825 keer bedankt, heeft 2675 vertaalverzoeken voltooid, heeft 470 leden geholpen, heeft 72 maal een transcriptie gemaakt, added 1 idiom, heeft 16226 reacties geplaatst
Talen: moedertaal Russisch, vloeiend Russisch, beginnend Bosnisch, Kroatisch, Engels, Servisch, Sloveens, Montenegrijns