Reclame

Tornerai (Turks vertaling)

  • Artiest: Dalida (داليدا‎)
  • Ook uitgevoerd door: Tino Rossi, Gino Bechi, Carlo Butti, Raffaella Carrá
  • Nummer: Tornerai 3 vertalingen
  • Vertalingen: Engels, Frans, Turks
Italiaans

Tornerai

Tornerai da me
perché l'unico sogno sei del mio cuor
tornerai
tu perché senza i tuoi baci languidi
non vivrò
 
Passa il tempo e tu
dove sei, con chi sei
tu non pensi a noi
ma io so che da me tornerai
 
Tornerai da me
perché l'unico sogno sei del mio cuor
tornerai
tu perché senza i tuoi baci languidi
non vivrò
 
Passa il tempo e tu
dove sei, con chi sei
tu non pensi a noi
ma io so che da me tornerai
 
La notte e i giorni
tu non ci sei
vicino a me coi sogni miei
dimmi quand'è che
tornerai
 
Tornerai da me
perché l'unico sogno sei del mio cuor
tornerai
tu perché senza i tuoi baci languidi
non vivrò
 
Passa il tempo e tu
dove sei, con chi sei
tu non pensi a noi
ma io so che da me
tornerai
Ma io so che da me tornerai
 
~ ~ ~
 
Passa il tempo e tu
dove sei, con chi sei
tu non pensi a noi
ma io so che da me tornerai
 
Toegevoed door Valeriu RautValeriu Raut op Zat, 31/10/2015 - 19:49
Laatst bewerkt door CoopysnoopyCoopysnoopy op Woe, 15/06/2016 - 10:44
Submitter's comments:

Musica: Dino Olivieri
Parole: Nino Rastelli
La canzone originale è francese e si chiama “J'attendrai”. (anno 1938)

Turks vertalingTurks
Align paragraphs
A A

Döneceksin

Bana geri döneceksin
Çünkü kalbimin tek hayali sensin
Döneceksin
Çünkü buselerin olmadan cansızım
Yaşayamam
 
Zaman geçiyor ve sen
Neredesin, kiminlesin?
Sen bizi düşünmüyorsun
Ama ben biliyorum ki bana döneceksin
 
Bana geri döneceksin
Çünkü kalbimin tek hayali sensin
Döneceksin
Çünkü buselerin olmadan cansızım
Yaşayamam
 
Zaman geçiyor ve sen
Neredesin, kiminlesin?
Sen bizi düşünmüyorsun
Ama ben biliyorum ki bana döneceksin
 
Gece ve gündüz
Burada değilsin
Rüyalarımla bana yakınsın
Söyle bana ne zaman
Döneceksin?
 
Bana geri döneceksin
Çünkü kalbimin tek hayali sensin
Döneceksin
Çünkü buselerin olmadan cansızım
Yaşayamam
 
Zaman geçiyor ve sen
Neredesin, kiminlesin?
Sen bizi düşünmüyorsun
Ama ben biliyorum ki bana döneceksin
Döneceksin
Ama ben biliyorum ki bana döneceksin
 
~ ~ ~
 
Zaman geçiyor ve sen
Neredesin, kiminlesin?
Sen bizi düşünmüyorsun
Ama ben biliyorum ki bana döneceksin
 
Toegevoed door Buse24Buse24 op Di, 13/06/2017 - 16:19
Reacties