EXAoi

afbeelding van EXAoi
Naam:
桃ちゃん
Lid geworden op:
26.03.2021
Rol:
Member
Punten:
384
Contributions:
39 vertalingen, 117 keer bedankt, heeft 34 verzoeken voltooid heeft 20 leden geholpen, left 10 comments
Over mijzelf

Heyy~
My name is Kayla, but attached to the nickname Momo-chan. I'm an American who's studied Japanese for several years, dating a Japanese native, and surrounded by Japanese native friends. I don't pretend to be "fluent", but I'm oddly good at reading the language. To be fair, I can't hear or speak English exceedingly well either, but when I read and write, it's many levels above that. Over the years, I started getting into more and more City Pop (like many poor souls), Japanese music from the 70s and 80s, etc., and finding no lyrics. Being that I was already translating manga and games, it became a passing interest to do the same to some of my favorite songs. Hopefully one does not take offense to my translations, I put a lot of work into them, pull advice/context from natives, and really try to make it accurate, but also flow to the beat of the song still ^,^

Talen
Moedertaal
Engels
Gestudeerd
Japans
Contacteer me

39 vertalingen geplaatst door EXAoiDetailsAlle vertalingen

ArtiestVertalingTalenReactiesInfoInfosort ascending
Black Clover (OST)ハルカミライ (Haruka Mirai) Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
Meiko Nakaharaパールのマニキュア (PEARL no MANICURE) Japans, Engels → Engels
4 keer bedankt
Japans, Engels → Engels
4 keer bedankt
inabakumoriラグトレイン (Lagtrain) Japans → Engels
9 keer bedankt
Japans → Engels
9 keer bedankt
Maximum the Hormone予襲復讐 (Yoshu fukushū) Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUGravity Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
Taeko Ōnuki突然の贈りもの (Totsuzen no okurimono) Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
Alice Longyu GaoShe 危ない (She Abunai) Engels, Japans → Engels
1 keer bedankt
Engels, Japans → Engels
1 keer bedankt
JADOESStardust Night Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
Blu-SwingSunset Japans → Engels5
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
Mariya TakeuchiOne Night Stand Japans → EngelsJapans → Engels
Taeko Ōnuki荒涼 (Kōryō) Japans → EngelsJapans → Engels
Chihiro Nakamuraカサネテク (Kasaneteku) Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
Miharu KoshiParallelisme (Parallelisme) Japans → Engels8
6 keer bedankt
Japans → Engels
6 keer bedankt
Toshiki KadomatsuSpace Scraper Japans → Engels1Japans → Engels
Lupin the Third (OST)ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) (Lupin the Third Theme) Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUastray Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUselfish Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUtwilight museum Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUnavigation Japans → EngelsJapans → Engels
HaKUunknown justice Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
HaKUアステリズム (Asuterizumu) Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUnovel Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKUMr.Scary Japans → Engels
1 keer bedankt
Japans → Engels
1 keer bedankt
HaKU1秒間で君を連れ去りたい (1 byōkan de kimi o tsuresaritai) Japans → Engels1
5
1 stem, 2 keer bedankt
Japans → Engels
5
1 stem, 2 keer bedankt
Initial D (OST)Impact BLUE Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
SupercellNanairo Night Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
Toshiki KadomatsuAirport lady Japans, Engels → Engels
5 keer bedankt
Japans, Engels → Engels
5 keer bedankt
The Nightmare Before Christmas (OST)哀れなジャック [Poor Jack] (Awarena Jakku) Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
The Blue Heartsダンス・ナンバー (Dance Number [Dansu Nanbaa]) Japans → Engels1
5
1 stem, 2 keer bedankt
Japans → Engels
5
1 stem, 2 keer bedankt
Haruomi Hosonoろっか・ばい・まい・べいびい (Rock-a-Bye My Baby) Japans → Engels
5 keer bedankt
Japans → Engels
5 keer bedankt
Chieri ItoMerry Christmas Japans → Engels
6 keer bedankt
Japans → Engels
6 keer bedankt
nanidatoSUPER RISER! (SUPER RISER !) Japans → Engels
3 keer bedankt
Japans → Engels
3 keer bedankt
Junko Yagami夜空のイヤリング (Yozora no iyaringu) Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
HaKU光 (Hikari) Japans → Engels
3 keer bedankt
Japans → Engels
3 keer bedankt
AnriRemember Summer Days Japans → Engels
29 keer bedankt
Japans → Engels
29 keer bedankt
Akina Nakamori思春期 (Shishunki) Japans → Engels
5 keer bedankt
Japans → Engels
5 keer bedankt
Initial D (OST)Blazin' Beat Japans → Engels
2 keer bedankt
Japans → Engels
2 keer bedankt
Junko YagamiTouch you, tonight (Touch you , Tonight) Japans → Engels
5 keer bedankt
Japans → Engels
5 keer bedankt
The Blue Hearts情熱の薔薇 (Jōnetsu no bara) Japans → Engels1
5
1 stem, 4 keer bedankt
Japans → Engels
5
1 stem, 4 keer bedankt