Jelly Cat
Naam:
Jelly Cat
Lid geworden op:
16.02.2015
Rol:
Super Member
Punten:
19065
Contributions:
1757 vertalingen, 67 transliterations, 3471 keer bedankt, heeft 376 verzoeken voltooid heeft 196 leden geholpen, heeft 33 nummers getranscribeerd, added 89 idioms, explained 71 idioms, left 586 comments, added 16 annotations
Interesses
Cyberpunk 2077 is on sale now. What more can I say?
Over mijzelf
As fearless in words, as he was in life.
I'm just a translation jerk mostly doing things in Japanese and in English.
Any kind of feedback will be warmly welcome, so feel free to PM me if you need something.
Talen
Moedertaal
Japans
Gestudeerd
Engels, Frans
Contacteer me
1757 vertalingen geplaatst door Jelly Cat, 67 transliterations posted by Jelly CatDetailsAlle vertalingen
Artiest | Vertaling | Talen | Reacties | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Lukas Graham | 7 Years | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
mol-74 | light (Light) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Cyberpunk 2077 (OST) | So it goes | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Yuru Camp (OST) | Yurusu | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Charlie Puth | Free | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Yuru Camp (OST) | Seize The Day (TV size) | Engels, Japans → Engels | Engels, Japans → Engels | |||
Justin Bieber | Love Yourself | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Angela | 君の影、オレンジの空 (Kimi no kage, Orenjii no sora) | Japans → Engels | 2 keer bedankt | Japans → Engels 2 keer bedankt | ||
Yakuza 0 (OST) | Angel | Japans → Engels | 3 | Japans → Engels | ||
Maki Asakawa | 淋しさには名前がない (Sabishisa ni wa namae ga nai) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Maki Asakawa | ふしあわせという名の猫 (Fushiawase toiu na no neko) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Yuru Camp (OST) | The Sunshower | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Electro-Light | Where It All Began | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
V (BTS) | Snow Flower | Engels, Koreaans → Japans | Engels, Koreaans → Japans | |||
Tachibana Shinnosuke | 微睡む月の夜のアリア (Madoromu Tsuki no Yoru no Aria) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Sasaki Eri | GATE OF STEINER | Engels, Japans → Japans | Engels, Japans → Japans | |||
Sasaki Eri | GATE OF STEINER | Engels, Japans → Engels | Engels, Japans → Engels | |||
NIVIRO | Voices In My Head | Engels → Japans | 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 keer bedankt | ||
The Twilight Saga (OST) | Turning Page | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Under Graph | 翼 (2020 version) (Tsubasa) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Avril Lavigne | I'm With You | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Picon | 君の脈で踊りたかった (Kimi no Myaku de Odoritakatta) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
MuryokuP | Epimetheus | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Sawako Kitahara | 夢で逢えたら (Yume de aetara) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Eric Clapton | Stand And Deliver | Engels → Japans | 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 keer bedankt | ||
Bruno Mars | Locked Out of Heaven | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Yunomi | 恋のうた | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Taylor Swift | Right Where You Left Me | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Yunomi | サンデーモーニングコーヒー (Sunday Morning Coffee) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Touhou Project | 月の雨が冷たい夜 (Tsuki no ame ga tsumetai yoru) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Yuru Camp (OST) | はるのとなり | Japans → Engels | 4 keer bedankt | Japans → Engels 4 keer bedankt | ||
PRINCESS CONNECT! Re:Dive (OST) | Brand New Sunrise | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
bo en | my time | Engels, Japans → Japans | 2 keer bedankt | Engels, Japans → Japans 2 keer bedankt | ||
Detective Conan (OST) | 翼を広げて (tsubasa wo hirogete) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Owl City | Fiji Water | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Touhou Project | 朗月 (Rougetsu) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Yūko Andō | 衝撃 (Shougeki) | Japans → Engels | 3 keer bedankt | Japans → Engels 3 keer bedankt | ||
BLACKPINK | Kill This Love | Engels, Koreaans → Japans | Engels, Koreaans → Japans | |||
Taylor Swift | It's Time to Go | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Takaya Kuroda | 約束の海 (Yakusoku no umi) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Ed Sheeran | Best Part Of Me | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Ed Sheeran | Lego House | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Gochūmon wa Usagi Desu ka? (OST) | 夢・もしもしもしも? (Yume moshimoshi moshimo ?) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Gochūmon wa Usagi Desu ka? (OST) | お菓子な夢をおひとつどうぞ♪ | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Kiroro | 涙の音 (Namida no Oto) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Ed Sheeran | Supermarket Flowers | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Takaya Kuroda | 必ず景色は変わる (Kanarazu keshiki wa kawaru) | Japans → Engels | 2 keer bedankt | Japans → Engels 2 keer bedankt | ||
WILD | Throw Me In The Water | Engels → Japans | 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 keer bedankt | ||
Katy Perry | Smile | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Owl City | The 5th Of July | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Ed Sheeran | Afterglow | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Princess Princess | DING DONG | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Owl City | Butterfly wings | Engels → Japans | 1 | 1 stem, 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 stem, 1 keer bedankt | |
Kanoerana | 月と星空 (Tsuki to hoshizora) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
aquarifa | Tokenai Uso (溶けない嘘) | Japans → Engels | 3 | Japans → Engels | ||
88Kasyo Junrei | 虚夢虚夢 (Kyomu Kyomu) | Japans → Engels | 2 keer bedankt | Japans → Engels 2 keer bedankt | ||
Owl City | Cinematic | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
BLACKPINK | LAST CHRISTMAS ~ Rudolph the Red-nosed Reindeer | Engels, Japans → Engels | Engels, Japans → Engels | |||
Taylor Swift | Silent Night | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
PRINCESS CONNECT! Re:Dive (OST) | えがおのマイホーム (Egao no maiho-mu) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Eve (Japan) | 心海 (Shinkai) | Japans → Engels | 3 keer bedankt | Japans → Engels 3 keer bedankt | ||
Pinocchio-P | 愛されなくても君がいる (Aisarenakute mo kimi ga iru) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Hubert Clos Lus | Haïku d' amour 1. L'eau des pleurs. | Frans → Japans | 3 keer bedankt | Frans → Japans 3 keer bedankt | ||
Hubert Clos Lus | Haīku d' hiver 12. Les paupières | Frans → Japans | 2 keer bedankt | Frans → Japans 2 keer bedankt | ||
Bruno Mars | The Lazy Song | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Miyoko Asada | ひとりっ子 甘えっ子 (Hitorikko amaekko) | Japans → Engels | 1 | 1 stem | Japans → Engels 1 stem | |
Taylor Swift | closure | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Taylor Swift | marjorie | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Yunomi | 蝉時雨 (Semishigure) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
PRINCESS CONNECT! Re:Dive (OST) | Ding Dong Holy Night♪ (Ding Dong Holy Night) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Bruno Mars | Count On Me | Engels → Japans | 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 keer bedankt | ||
PRINCESS CONNECT! Re:Dive (OST) | 木もれびモンタージュ | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Over the Moon (OST) | Rocket to the Moon (in 31 Languages) | Deens, Engels, Frans, Italiaans, Koreaans, Noors, Zweeds, Chinees, Tsjechisch, Nederlands, Fins, Duits, Grieks, Hebreeuws, Hindi, Indonesisch, Maleis, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Spaans, Thais, Turks, Arabic (other varieties), Chinees (Kantonees), Vietnamees → Japans | Deens, Engels, Frans, Italiaans, Koreaans, Noors, Zweeds, Chinees, Tsjechisch, Nederlands, Fins, Duits, Grieks, Hebreeuws, Hindi, Indonesisch, Maleis, Pools, Portugees, Roemeens, Russisch, Spaans, Thais, Turks, Arabic (other varieties), Chinees (Kantonees), Vietnamees → Japans | |||
Taylor Swift | cowboy like me | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Yukari Itō | 雨 (Ame) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Taylor Swift | ivy | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Taylor Swift | long story short | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Cyberpunk 2077 (OST) | PONPON SHIT | Engels, Japans → Engels | 6 | 103 keer bedankt | Engels, Japans → Engels 103 keer bedankt | |
Samurai | Black Dog | Engels → Japans | 2 keer bedankt | Engels → Japans 2 keer bedankt | ||
Taylor Swift | no body, no crime | Engels → Japans | 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 keer bedankt | ||
Yukari Itō | 朝のくちづけ (Asa no kuchidzuke) | Japans → Engels | 1 keer bedankt | Japans → Engels 1 keer bedankt | ||
Taylor Swift | happiness | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Motörhead | God Was Never On Your Side | Engels → Japans | 1 keer bedankt | Engels → Japans 1 keer bedankt | ||
Taylor Swift | Coney Island | Engels → Japans | 3 | Engels → Japans | ||
Taylor Swift | tolerate it | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Gochūmon wa Usagi Desu ka? (OST) | 幻のルビーラビット事件 (Maboroshi no rubi-rabitto jiken) | Japans → Engels | 2 keer bedankt | Japans → Engels 2 keer bedankt | ||
Taylor Swift | gold rush | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Hubert Clos Lus | Mini-ode 14. Les colverts | Frans → Japans | 1 | 3 keer bedankt | Frans → Japans 3 keer bedankt | |
Hubert Clos Lus | Mini-ode 7 L'escargot | Frans → Japans | 2 keer bedankt | Frans → Japans 2 keer bedankt | ||
Taylor Swift | evermore | Engels → Japans | 5 | 2 stemmen, 2 keer bedankt | Engels → Japans 2 stemmen, 2 keer bedankt | |
Taylor Swift | 'tis the damn season | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Samurai | Chippin' In | Engels → Japans | 4 keer bedankt | Engels → Japans 4 keer bedankt | ||
Taylor Swift | dorothea | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Taylor Swift | champagne problems | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Taylor Swift | willow | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
Ed Sheeran | Beautiful People | Engels → Japans | Engels → Japans | |||
SwallowtaiL | 日差し降る雨 (Hizashi furu ame) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Sailor Moon (OST) | あなたの夢をみたわ (Anata no yume o mita wa) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Sailor Moon (OST) | 同じ星に生まれた二人だから (Onaji hoshi ni umareta futari dakara) | Japans → Engels | Japans → Engels | |||
Happy Kuru Kuru | はんぶんこ花火 (Jotori Remix) (Han bun ko hanabi) | Japans → Engels | Japans → Engels |