Reclame

Tu perfume (Servisch vertaling)

  • Artiest: Carlos Macias
  • Nummer: Tu perfume
  • Vertalingen: Servisch
Servisch vertalingServisch
A A

Tvoj parfem

Kako zora sleće na tvoj balkon,
kako se oblači novo cveće na tvom balkonu,
kako ti govori sa jednostavnim pogledom,
da kada sanjam, sanjam te pored mene.
 
Kada bi razumela sreću koju držim zaključanom,
gde sam stišao svoje snove ali na kraju,
da si znala da sam te video,
onda se moja duša oseća živa ako diše pokraj tebe.
 
Nema druge žene sa kojom se osećam tako perfektno
neka bog sleti u tvoju kosu do tvojih stopala,
nema druge kože, taj parfem uzdišem dok živi,
tvoj ženski parfem.
 
Kad bi razumela moju beznadežnu pesmu,
gde je tvoje ime pisano izmenju mojih stihova,
hodajući po mojoj ruci na plaži,
dok ti sunce neguje profil.
 
Kad bi zagrlila tu sreću koju držim zaključanom
gde sam stišao svoje snove ali na kraju,
da si znala da sam te video,
onda se moja duša oseća živa ako diše pokraj tebe.
 
Nema druge žene sa kojom se osećam tako perfektno
neka bog sleti u tvoju kosu do tvojih stopala,
nema druge kože, taj parfem uzdišem dok živiš,
parfem žene.
 
Ne postoji drugo biće,
taj parfem zamišljam disajući dok živi,
tvoj ženski parfem.
 
Toegevoed door fraser.gibson1fraser.gibson1 op Ma, 04/02/2013 - 21:32
Added in reply to request by ab_cd123ab_cd123
SpaansSpaans

Tu perfume

Meer vertalingen van Tu perfume
Carlos Macias: Top 3
Reacties