Brutta traduzione, sembra fatta con Google Traduttore
-
Very Full (Jeg saler min ganger) → Italiaans vertaling
Very Full (Jeg saler min ganger)
Molto alticcio (Sello il mio destriero)
bedankt! ❤ | ||
3 maal bedankt |
Over de bedankjes:
LT-lid | verstreken tijd |
---|---|
S'Barış | 2 jaar 8 maanden |
doctorJoJo | 2 jaar 9 maanden |
1. | Viking inspired songs (part 3) |
Ciò che accusi Anna di aver fatto non mi sembra vero. Lei è una utente nativa dell'italiano, e questa traduzione mi sembra molto buona, anche se non parlo norvegese. Cosa ti fa pensare che lei ha usato GoogleTranslate? Ebbene, anche non vedo nessun tipo di errore ortografico o di grammatica. È, quindi, una traduzione valida. Se non cambi la tua valutazione o non elabori i motivi per aver dato solo una stella, io chiederò agli Admins di rimuoverlo. Grazie.
. ...............................................................
Non hai elaborato, pertanto segnalerò il tuo voto.
Regole di LT wrote:Se dai un voto inferiore a 5, devi anche aggiungere un commento per spiegare perché, secondo te, la traduzione non è perfetta.
Per praticità, diamo qui di seguito il significato approssimativo dei voti:
1 - Orribile, sembra fatta con un traduttore automatico (vedi il punto 3.8 Il traduttore di Google e le altre traduzioni automatiche). È così brutta che non deve essere pubblicata su questo sito.
[fonte]
- login of registreer om te reageren
Loki's Asgardian Song