Reclame

Vida interior (Italiaans vertaling)

  • Artiest: João Luís Barreto Guimarães
  • Nummer: Vida interior 2 vertalingen
  • Vertalingen: Frans, Italiaans
Portugees

Vida interior

. . . . . . . num canal de Amesterdão
 
Há sempre uma história maior por trás
da que conhecemos –
ficava a vê-la sozinha no quarto aceso da
frente (ela e
a epiderme do prédio já pediam
um restauro). A vida
(vista de fora)
convida a imaginar a arqueologia das perdas
(silêncios que se gritaram
gestos que se contiveram) tudo
o que de imaterial o
tempo
não conservou. Ficava a vê-la sozinha naquele
teatro mudo
guardando um casaco de homem aos ombros
de uma cruzeta (como
quem sonha que esconde um amante
no armário).
 
Toegevoed door GuernesGuernes op Zat, 07/09/2019 - 21:28
Italiaans vertalingItaliaans
Align paragraphs
A A

Vita interiore

. . . . . . . . su un canale di Amsterdam
 
Sempre si cela una storia più grande dietro
la storia che conosciamo –
stavo a guardarla mentre sola nella camera accesa
lì davanti (sia lei,
sia la pelle dell’edificio ormai richiedevano
un restauro). La vita
(a guardarla da fuori)
invita a immaginarsi l’archeologia delle sconfitte
(silenzi che reclamarono
gesti che furono repressi) tutto
ciò che d’immateriale il
tempo
non ha protetto. Stavo a guardarla mentre sola
in quella recita muta
conservava un giubbotto da uomo sulle spalle
di una gruccia (come
chi sogna di nascondere un amante
nell’armadio).
 
Toegevoed door Manuela ColomboManuela Colombo op Woe, 18/09/2019 - 16:28
Comments van auteur:

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.

Meer vertalingen van Vida interior
Italiaans Manuela Colombo
João Luís Barreto Guimarães: Top 3
Reacties