Reclame

What’s Going On ( 이게 무슨 일이야 ) (Japans vertaling)

  • Artiest: B1A4 (비원에이포)
  • Nummer: What’s Going On ( 이게 무슨 일이야 ) 6 vertalingen
  • Vertalingen: Transliteratie #1, #2, Engels #1, #2, Japans, Spaans
Japans vertalingJapans
A A

イゲ ムスン イリヤ ~なんで?どうして?

every day yeah yeah yeah yeah
every day yeah yeah yeah yeah
 
「ヤ おい ホントのこと言えよ」
 
どこで? (家よ~) 今どこで
まだワッタ ガッタ会えないや
マジで怪しいね
その話し方
嘘がバレバレなのに
 
喋れば言い訳コジマル
君四六時中コジマル
暇さえありゃメールコジマル
今ならアラッソ
でしょアラッソ
 
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup
 
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup
 
「あぁ ねぇ そっちの彼 誰だ?」
 
並んで腕組みヤバイじゃん
つまり勝ち目ないし降参かな?
すべて捧げたんじゃカッコだけじゃ意味ないじゃん
これで終わったかも 結局俺は終わってるよ
「落ち込むけど… 明日が来るし… おなか減った…」
 
空しい沈んで (woo hoo)
雨が降って (woo hoo)
君遊んで浮かれてるし oh no
 
喋れば言い訳コジマル
君四六時中コジマル
暇さえありゃメールコジマル
今ならアラッソ
でしょアラッソ
 
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
you! baby I want you beautiful
wassup wassup tell me tell me wassup
 
だけどねもう一度だけ
僕に向いてよ baby girl
 
(alright) 何も君に望まない
(alright) 遠いから見ていたい
(alright) それだけどしょうがない
falling in love
falling in love
you woo woo woo
 
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
ノヌン ウェ yeah yeah yeah yeah
wassup wassup tell me tell me wassup
 
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
イケ ムスン イリヤ マジこれは何
ジョンマル ウェ yeah yeah yeah yeah
wassup wassup tell me tell me wassup
 
every time I think about you
every day どれだけ
every time I think about you
何回も
 
every time I think about you
every day どれだけ
every time I think about you
ね思うよ
 
「あぁ でもこっち見てよ こっち」
 
KadazanDusun
Toegevoed door xavierdennis.niyoxavierdennis.niyo op Ma, 09/09/2013 - 07:36
Laatst bewerkt door ScieraSciera op Ma, 09/09/2013 - 11:35

What’s Going On ( 이게 무슨 일이야 )

Reacties
ScieraSciera    Ma, 09/09/2013 - 11:41

According to your source this is the Japanese version.
So it's not a real translation but an adaptation and should rather be added as lyrics and not as translation.